SAHİH-İ İBN-İ HİBBAN Zvd

BABLAR    KONULAR  -  NUMARALAR

KİTABU’T-TEFSİR

<< 940 >>

DEVAM: 4- 4.Nisa suresi

 

أخبرنا محمد بن إسحاق بن خزيمة حدثنا محمد بن يحيى الذهلي حدثنا المقرىء حدثنا حرملة بن عمران التجيبي عن أبي يونس مولى أبي هريرة واسمه سليم بن جبير عن أبي هريرة أنه قال في هذه الآية { إن الله يأمركم أن تؤدوا الأمانات إلى أهلها } إلى قوله { إن الله كان سميعا بصيرا } رأيت النبي صلى الله عليه وسلم يضع إبهامه على أذنه وأصبعه الدعاء على عينه

 

قال أبو حاتم أراد صلى الله عليه وسلم بوضعه أصبعه على أذنه وعينه تعريف الناس أن الله جل وعلا لا يسمع بالأذن التي لها سماخ والتواء ولا يبصر بالعين التي لها أشفار وحدق وبياض جل ربنا وتعالى عن أن يشبه بخلقه في شيء من الأشياء بل يسمع ويبصر بلا آلة كيف يشاء

 

(:-1732-:) Ebu Hureyre der ki: Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in:

 

"Hiç şüphesiz Allah size, emanetleri ehline teslim etmenizi ve insanlar arasında hükmettiğiniz zaman adaletle hükmetmenizi emreder. Allah size ne güzel öğüt veriyor. Şüphesiz Allah işitir ve görür"[Nisa 58] ayetini okuduktan sonra son kısmını söylerken baş parmağını kulağına, işaret parmağını da gözüne koyduğunu gördüm.

 

- - -

İsnadı sahihtir. Hadisi İbn Hibban, sahih 1/423, 424 (265), Ebu Davud (4728), Beyhaki, el-Esma ve's-Sifat (s. 189), İbn Huzeyme, Tevhid (s, 43) ve Hakim (1/24) rivayet etmişlerdir,

 

EBU DAVUD HADİS’İ VE İZAH İÇİN BURAYA TIKLAYIN