6- 6.En'am Suresi
أخبرنا
إبراهيم بن
علي بن عبد
العزيز
العمري بالموصل
حدثنا معلى بن
مهدي حدثنا
حماد بن زيد
عن عاصم عن
أبي وائل عن
بن مسعود قال
خط لنا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم خطا
فقال هذا سبيل
الله ثم خط
خطوطا عن
يمينه وعن
شماله ثم قال
وهذه سبل على
كل سبيل منها
شيطان يدعو
إليه ثم تلا {
وأن هذا صراطي
مستقيما } إلى
آخر الآية
(:-1741-:) İbn Mes'ud dedi ki: Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem
bize bir çizgi çizdi ve:
"Bu, Allah'ın
yoludur" dedi. Sonra bu çizginin sağında ve solunda çizgiler çizerek:
"Bunlar da, yollarda da kendine davet eden bir şeytanın bulunduğu
yollardır" buyurdu. Sonra da:
"Şüphesiz bu, benim
dosdoğru yolumdur'[En'am 153] ayetini sonuna kadar okudu.
- - -
İsnadı hasendir.
Hadisi İbn Hibban, sahih 1/167 (6), Ahmed (1/435, 465), Darimi (1/67, 68),
Taberi, Tefsir (8/88), Bezzar 3/49 (2210, 2211, 2212), Hakim (2/318) ve İbn
Mace (11) Bakın: Heysemi, Mecmau'z-Zevaid (7/22) Mizzi, Tuhfetu'l-Eşraf 7/25,
49 (9215,9281) ve İbn Kesir, Tefsir (3/125),
أخبرنا
علي بن الحسين
بن سليمان
المعدل بالفسطاط
قال حدثنا
الحارث بن
مسكين قال
حدثنا بن وهب
قال حدثني
حماد بن زيد
عن عاصم عن
أبي وائل عن
بن مسعود قال
خط لنا رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
خطوطا عن
يمينه وعن
شماله وقال
هذه سبل على
كل سبيل منها
شيطان يدعو له
ثم قرأ { وأن
هذا صراطي مستقيما
فاتبعوه ولا
تتبعوا السبل
فتفرق بكم عن
سبيله } الآية
كلها
(:-1742-:) Başka bir kanalla yukarıdaki hadisin aynısı nakledilmiştir.
- - -
İsnadı sahihtir. Hadisi
İbn Hibban, sahih (7) rivayet etmiştir.