MÜSNED-İ HANBEL

BABLAR    KONULAR    NUMARALAR

SELAM VE İZİN

<< 2724 >>

10- Müslüman Kimsenin Ehı-i Kitab'a Selam Vermesinin Yasaklanması

11- Ehı-i Kitab'ın Selamına Nasıl Karşılık Verilir?

 

10- Müslüman Kimsenin Ehı-i Kitab'a Selam Vermesinin Yasaklanması

 

1. Ebu Hureyre

 

- - (-)

20829 (1)- Ebu Hureyre der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Yolda Yahudiler ve Hıristiyanlarla karşılaştığınızda, önce siz selama başlamayınız ve onları yolun en dar kısmına geçmeye mecbur ediniz'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Müslim (2/175) rivayet etti.

 

 

 

20830 (2)- Suheyl b. Ebi Salih der ki: Babam ile birlikte Şam'a gittim. Şam ahalisi manastır rahipleriyle karşılaşınca onlara selam verirdi. Babamın bu konuda Ebu Hureyre'den şöyle naklettiğini duydum: "Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in: ''Onlara karşı önce siz selama başlamayınız ve onları yolun en dar kısmına geçmeye mecbur ediniz'' buyurduğunu işittim.,,

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Tayalisi (2424) ve Ebu Davud (5205) rivayet ettiler.

 

 

 

20831 (3)- Ebu Hureyre bildiriyor: Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem) Ehl-i Kitab hakkında: "Onlara karşı önce siz selama başlamayınız ve yolda onlarla karşılaştığınızda onları yolun en dar kısmına geçmeye mecbur ediniz'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Müslim, selam 4/1707 (2167), Ebu Davud, edeb 4/352 (5205), Tirmizi, isti'zan 4/154 (1602, "hasen Sahih") rivayet ettiler.

 

 

 

20832 (4)- Ebu Hureyre bildiriyor: Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Yolda müşriklerle karşılaştığınızda, önce siz selama başlamayınız ve onları yolun en dar kısmına geçmeye mecbur ediniz" buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20833 (5)- Ebu Hureyre der ki: ''Yolda Yahudilerle karşılaştığınızda, onları yolun en dar kısmına geçmeye mecbur ediniz ve önce siz selama başlamayınız'' buyurdu.

Ebu Nuaym rivayetinde: "Müşriklerle (karşılaştığınızda) '' ibaresi geçmiştir.

 

[Sahih]

 

 

 

20834 (6)- Ebu Hureyre der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Yolda onlarla karşılaştığınızda, önce siz selama başlamayınız ve onları yolun en dar kısmına geçmeye mecbur ediniz'' buyurdu. Zuheyr ekledi: Süheyl'e: "Onlar, Yahudi ve Hıristiyanlar mı?" diye sorunca; "Müşrikler" dedi.

 

[Sahih]

 

 

2. Abdurrahman el-Cüheni

 

- - (-)

20835 (1)- Abdurrahman el-Cüheni der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem), bize şöyle buyurdu: ''Yarın Yahudilere kadar gideceğim. Onlara önce siz selam vermeyin. Onlar size selam verirse sadece: ''ve-aleykum'' deyin. ''

 

[Sahih]

 

 

3. Ukbe

 

- - (-)

20836 (1)- Abdurrahman el-Cuheni der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem), bize şöyle buyurdu: ''Yarın Yahudilere kadar gideceğim. Onlara önce siz selam vermeyin. Onlar size selam verirse sadece: ''Ve aleykum'' deyin.''

 

[Sahih]

 

Abdullah b. Ahmed der ki: "Babamın dediğine göre Abdulhamid b. Cafer ile İbn Lehia .

 

Ebu İshak'a muhalefet edip bunu Ebu Abdirrahman el-Cüheni'den değil Ebu Basra'dan

rivayet etmişler ve "Ebu Asım-Abdulhamid b. Cafer-Ebu Basra" isnadını kullanmışlardır."

 

 

4. Ebu Basra el-Gtlan

 

- - (-)

20837 (1)- Ebu Basra el-Gifari der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bir gün ''Ben Yahudilere gideceğim. Benimle birlikte gelenler, eğer size selam verirlese  siz sadece: ''ve-aleykum'' deyin'' buyurdu. Sonra yola çıktık. Yanlarına geldiğimizde ve bize selam verdiklerinde, sadece: "Ve-aleykum" diye karşılık verdik.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Tahavi, Şerh meani'l-asar'da (4/342) ve Taberani, el-Mu'cemu'l-kebir'de (2162) rivayet ettiler.

 

 

 

20838 (2)- Ebu Basra der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu:

"Yarın Yahudilere kadar gideceğiz. Onlara önce siz selam vermeyin. Onlar size selam verirse sadece: ''Ve-aleykum'' deyin. ''

 

[Hasen]

 

 

 

20839 (3)- Ebu Basra der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu: ''Yarın Yahudilere kadar gideceğiz. Onlara önce siz selam vermeyin. Onlar size selam verirse sadece: ''Ve-aleykum'' deyin. ''

 

[Sahih]

 

 

11- Ehı-i Kitab'ın Selamına Nasıl Karşılık Verilir?

 

1. Enes b. Malik

 

- - (-)

20840 (1)- Enes b. Malik der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ehl-i Kitab size selam verdiği zamanı sadece: ''Ve-aleykum'' deyin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Bu kanalla Buhari (6258) ve Müslim (5703) rivayet ettiler.

 

 

 

20841 (2)- Enes b. Malik der ki: "Ehl-i Kitab'ın selamına karşılık verirken: "Ve-aleykum (=Sizin de üzerinize)" sözünden fazlasını söylememiz yasaklandı -veya- bir şey eklememekle emrolunduk."

 

[Hasen]

 

 

 

20842 (3)- Enes der ki: Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ashabı: "Ehl-i Kitab bize selam vermektedir. Onlara nasıl cevap vermeliyiz?" diye sorunca, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''(Sadece) ''Ve-aleykum'' diye cevap verin'' buyurdu. 1

Hacdie da aynısını rivayet etti. Şu'be: "Katade'ye: ''Bu hadisi Enes'ten mi işittin?'' diye

sormadım" dedi.

 

[Sahih]

 

 

 

20843 (4)- Enes b. Malik der ki: Yahudinin biri Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" diye selam verdi. Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Onu bana geri getirin'' buyurdu. Getirdiklerinde: ''Sen: ''Es-s/imu aleyke'' mi dedin?'' diye sorduğunda, adam: "Evet" karşılığını verdi. Bunun üzerine Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ehl-i Kitab'dan bir kişi size selam verdiği zaman sadece: ''Ve-aleykum'' deyin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Katade kanalıyla Müslim (5704), Ebu Davud (5207), İbn Mace (3697), Tirmizi (3301) ve Nesai, Amelu yevm vel-leyle'de (386-7) rivayet ettiler.

 

 

 

20844 (5)- Enes b. Malik der ki: Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ashabıyla birlikte oturmuşken bir Yahudi kendilerine selam verip geçti. Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Onu bana geri getirin'' buyurdu. Getirdiklerinde: ''Sen nasıl dedin?'' diye sorduğunda, adam: "Ben: "Samun aleykum'' dedim" karşılığını verdi. Bunun üzerine Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ehl-i Kitab'dan bir kişi size selam verdiği zaman: ''Ve-aleyke (=dediğin senin de üzerine olsun)'' deyin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20845 (6)- Enes bildiriyor: Yahudinin biri Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ve ashabının yanından geçip: "es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)" dedi. Ashab da ona cevap verince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''O: ''es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)'' dedi'' buyurdu. Ashab, Yahudiyi tutup geri getirdi. O da (dediğini) itirafta bulundu. Bunun üzerine Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Onlara dedikleriyle cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20846 (7)- Enes b. Malik bildiriyor: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in ashabı: "Ehl-i Kitab bize selam vermektedir. Onlara nasıl cevap vermeliyiz?" diye sorunca, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''(Sadece) ''Ve-ale)lkum'' diye cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20847 (8)- Enes der ki: Ehl-i Kitab'dan bir adam Allah Resulü'ne (Sallallahu aleyhi ve Sellem) gelip: ''es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)'' diye selam verdi. Ömer: "Ey Allah'ın Resulü! Boynunu vurayım mı?" deyince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Hayır, onlar size selam verdikleri zaman: ''Ve-aleykum'' diye cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Bu kanalla Buhari (6926) ve Nesai, Amelu yevm vel-leyle'de (385) rivayet ettiler.

 

 

 

20848 (9)- Enes bildiriyor: Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ehl-i Kitab size selam verdiği zaman: ''Aleykum'' diye cevap verin'' buyurdu. Diğer ravide: ''Ve aleykum'' ibaresi geçmiştir.

 

[Sahih]

 

 

 

20849 (10)- Enes bildirir: Yahudinin biri, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ashabının yanında iken yanına gelip: "es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)" dedi. Ashab da ona cevap verince, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Onun ne dediğini biliyor musunuz?'' diye sordu. Ashab: "Evet, es-Samu aleykum" dedi" karşılığını verdi. Bunun üzerine Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''O'nu bana geri getirin'' buyurdu. Ashab onu geri getirince Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Sen şöyle şöyle mi dedin?'' diye sordu. Yahudi: "Evet (öyle dedim)" karşılığını verince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ehl-i Kitabı dan bir kişi size selam verdiği zaman: ''Aleyke ma kulte (=dediğin senin üzerine olsun)'' deyin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20850 (11)- Enes b. Malik anlatıyor: Yahudinin biri Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanından geçip: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" dedi. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ve-aleyke (=senin de üzerine olsun)'' dedikten sonra, bize: ''Onun ne dediğini biliyor musunuz? O: ''es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)'' dedi'' buyurdu. Ashab: "Onu öldürelim mi?" deyince: ''Hayır, fakat onlar size selam verdikleri zaman: ''Ve-aleykum'' diye cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20851 (12)- Enes b. Malik der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in ashabı:

"Ey Allah'ın Resulü! Ehl-i Kitab bize selam vermektedir. Onlara nasıl cevap vermeliyiz?" diye sorunca, Resululiah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''(Sadece) '' Ve aleykum'' diye cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20852 (13)- Enes b. Malik anlatıyor: Yahudinin biri Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in ve ashabının yanına gelip: "es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)" dedi. Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Onun ne dediğini biliyor musunuz?" diye sorunca, ashab: "Ey Allah'ın Resulü! Bize selam verdi" dedi. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Hayır, o şöyle şöyle dedi. Onu bana geri getirin'' buyurdu. Onu geri getirdiklerinde: ''Sen: ''es-Samu aleykum'' dedin'' buyurduğunda, adam: "Evet (öyle dedim)" karşılığını verdi. Bunun üzerine Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ehl-i Kitab'dan bir kişi size selam verdiği zaman: ''Ve-aleyke -veya-ve-aleyke ma kulte (=dediğin senin üzerine olsun)'' deyin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20853 (14)- Enes b. Malik bildirir: Yahudiler Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanına girip: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" deyince, Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''eS-Samu aleykum (=ölüm sizin üzerinize olsun)'' karşılığını verdi. Aişe: "es-Sanıu aleykum ey maymunların ve domuzların kardeşleri! Allah'ın laneti ve gazabı üzerinize olsun" deyince, Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Ey Aişe! Yavaş ol'' buyurdu. Aişe: "Ey Allah'ın Resulü! Ne dediklerini işitmedin mi?" deyince, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şu karşılığı verdi: ''Peki sen, onlara ne cevap verdiğimi işitmedin mi? Ey Aişe! Hangi işe yumuşaklık girerse, o işi mutlaka güzelleştirir. Yumuşaklığın kendisinden çekilip alındığı her iş, mutlaka çirkinleşir.''

 

[Hasen]

 

Diğer tahric: Bu kanalla el-Muhtare'de (1668) Diyau'l-Makdisı rivayet etti.

 

 

 

20854 (15)- Enes b. Malik der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ashabı ile birlikte otururken bir Yahudi yanlarından selam verip geçti. Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem) adamı çağırıp: ''Nasıl dedin?'' diye sordu. Adam: "Ben: ''Samun aleykum'' dedim" karşılığını verdi. Bunun üzerine Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ehl-i Kitab'dan bir kişi size selam verdiği zaman: '' '' Ve aleykum'' -veya- ''ve-aleykum ma kultum (dediğiniz sizin üzerine olsun)'' deyin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20855 (16)- Enes bildiriyor: Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ashabı Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'e: "Ehl-i Kitab bize selam vermektedir. Onlara nasıl cevap vermeliyiz?" diye sorunca, Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "(Sadece) ''Ve-aleykum'' diye cevap verin" buyurdu.

Haccac ekledi: Şu'be: "Katade'ye: ''Bu hadisi Enes'ten mi işittin?'' diye sormadım" dedi.

 

[Sahih]

 

 

 

20856 (17)- Enes bildiriyor: Yahudinin biri Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ve ashabının yanından geçip: "es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)" deyince, ashab onun selamını aldı. Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''O: ''es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)'' dedi'' buyurunca da Yahudiyi tutup getirdiler ve Yahudi (dediğini) itirafta bulundu. Bunun üzerine Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Onlara dedikleri gibi cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20857 (18)- Katade, Enes'ten bildiriyor: Kendileri: ''Ey Allah'ın Resulü! Ehl-i Kitab bize selam verdiği zaman nasıl cevap vermeliyiz?" diye sorunca. Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''(Sadece) ''Ve-aleykum'' diye cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

 

20858 (19)- Enes b. Malik bildiriyor: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in ashabı Allah Resulü'ne (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Ehl-i Kitab bize selam vermektedir. Onlara nasıl cevap vermeliyiz?" diye sorunca, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):

''(Sadece) ''Ve-aleykum'' diye cevap verin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

2. İbn Ömer

 

- - (-)

20859 (1)- İbn Ömer bildiriyor: Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Yahudiler sana selam verdiği zaman: ''es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun'' demektedir. Sen de onlara: ''Ve-aleyke'' diye cevap ver'' buyurdu. İbn Ömer bir rivayetinde de: ''Yahudiler size selam verdiği zaman: ''Ve-aleykum'' diye cevap verin. Çünkü onlar: ''es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun'' demektedir'' dedi.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Malik, Muvatta (3/132), Müslim (2164), Nesai, Amelu yevm vel-leyle'de (380) ve

Ebu Davud (4/519) rivayet ettiler.

 

 

 

20860 (2)- İbn Ömer der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Yahudiler selam verdiği zaman: ''es-Samu aleyke (=öIüm üzerine olsun'' demektedir. Sen de: ''Ve aleyke'' diye cevap ver'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20861 (3)- Başka bir kanalla bu hadisin aynısı nakledilmiştir.

 

[Sahih]

 

 

 

20862 (4)- İbn Ömer der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Yahudiler sizinle karşılaşıp: ''es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)'' der. Siz de: '' Ve aleykum'' diye karşılık verdin'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20863 (5)- İbn Ömer bildiriyor: Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Yahudiler size selam verdiği zaman: ''es-Samu aleykum (=ölüm üzerinize olsun)'' der. Sen de: ''Ve-aleyke'' diye cevap ver'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

 

3. Cabir b. Abdillah

 

- - (-)

20864 (1)- Cabir b. Abdullah der ki: Yahudilerden bir grup Allah Resulü'ne (Sallallahu aleyhi ve Sellem) selam verip: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun) ey Ebu'l-Kasım!" dediler. Allah Resulü de (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ve aleykum'' diye cevap verdi. Aişe öfkelenerek: "Ne dediklerini işitmedin mi?" deyince, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Evet, işittim ve kendilerine geri çevirdim.

 

Bizim onların aleyhindeki dualarımız kabul olunur. Ancak onların bizim hakkımızdaki (bed)duaları kabul olunmaz'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Buhari, el-EdEbu'l-müfred'de (1110).1 Müslim (2166) rivayet ettiler.

 

 

4. Hz. Aişe

 

- - (-)

20865 (1)- Hz. Aişe bildiriyor: Yahudilerden bir grup Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanına girmek içİn İzin istedi (ve girdiklerinde): "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" dediler. Aişe: "Hayır, es-Samu (ölüm) ve lanet sizin üzerinize olsun" karşılığını verdi. Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ey Aişe! Allah her işte yumuşak davranılmasını sever'' buyurunca, Aişe: "Ne dediklerini işitmedin mi?" dedi. Bunun üzerine Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ben de: '' Ve-aleykum (sizin de üzerinize olsun)'' dedim'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Buhari, cihad 6(106 (2935), Müslim, selam 4/1706 (2165) ve Tirmizi, isti'zan 5/60 (2701) rivayet ettiler.

 

 

 

20866 (2)- Abdullah b. Ebi Bekr b. Muhammed b. Amr b. Hazm, babası kanalıyla Aişe'den bildiriyor: Yahudilerden bir grup Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanına girdi ve: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" dedi. Allah Resulü de (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ve aleykum'' diye cevap verdi. Aişe: "Allah'ın laneti ve lanet edenlerin laneti üzerinize olsun" deyince, Yahudiler: "Baban böyle çirkin söz söylemezdi" karşılığını verdi. Çıkıp gittiklerinde Allah Resulü (Sallallahu aleyhi ve Sellem), Aişe'ye: HBöyle yapmana sebep nedir?'' diye sordu. Aişe: "Ne dediklerini işitmedin mi?" deyince, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Benim de onlara: ''Ve-aleykum (sizinde üzerinize olsun)'' dediğimi işitmedin mi? Benim dediğim onlara isabet eder, ama onların dediği bana isabet etmez,lbuyurdu.

 

[Sahih]

 

 

 

20867 (3)- Hz. Aişe der ki: Ben, Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanında iken Yahudilerden bir adam içeri girmek için izin istedi. Resulullah'ta (Sallallahu aleyhi ve Sellem) ona izin verdi. Adam: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" dedi. Allah Resulü de (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Ve-aleykum'' diye cevap verdi. Tam konuşacağım sırada bir başkası içeri girdi ve aynı şeyi söyledi. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yine: ''Ve-aleykum'' diye cevap verdi. Sonra üçüncü kişi girdi ve: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" dedi. Ben de: "Hayır, ölüm ve Allah'ın gazabı sizin üzerinize olsun ey maymunların ve domuzların kardeşi! Siz Resulullah'ı (Sallallahu aleyhi ve Sellem) Allah'ın selamlamadığı bir şekilde selamlıyorsunuz" dedim. Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bana bakıp şöyle buyurdu: ''Yavaş ol! Allah çirkinliği ve çlrkln sözleri sevmez. Onlar dedller ve ben dediklerini onlara geri çevlrdim, (dediklerı) bize bir zarar vermez. Allah'ın gazabı kıyamet gününe kadar da onların üzerınde olacaktır. Onları Allah'ın Cuma gününü kendilerine bahşetmeylp bize bahşetmlş olmasını, Allah'ın kıbleyl kendilerine bahşetmeylp bize bahşetmlş olmasını ve imamın arkasında: ''Amin'' deyişimizi hased ettikleri kadar hiçbir şeyde blze hased etmezler. ''

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Buhari, el-EdEbu'l-müfred'de (988) ve İbn Mace (856) rivayet ettiler.

 

 

 

20868 (4)- Hz. Aişe der ki: Yahudilerden bir grup Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanına girdi ve: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun)" dedi. Ben dediklerini anlayıp: "Ölüm ve lanet sizin üzerinize olsun" deyince, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): ''Yavaş ol ey Aişe! Allah her Işte yumuşak davranılmasını sever'' buyurdu. Ben: "Ey Allah'ın Resulü! Ne dediklerini işitmedin mi?" deyince de: ''Ben de: ''Ve-aleykum (=slzln de üzerinize olsun)'' dedim'' buyurdu.

 

[Sahih]

 

Diğer tahric: Müslim (2165) rivayet etti.

 

 

 

20869 (5)- Hz. Aişe der ki: Yahudilerden bir grup Allah Resulü'nün (Sallallahu aleyhi ve Sellem) yanına geldi ve: "es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun) ey Ebu'l-Kasım!" dedi. Allah Resulü de (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Ve-aleykum" diye cevap verdi. Ben: "Ölüm ve kusur sizin üzerinize olsun" deyince, ResUlullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Ey Aişe! Çirkin konuşanlardan olma'' buyurdu. Ben: "Ey Allah'ın Resulü! es-Samu aleyke (=ölüm üzerine olsun) dediklerini işitmedin mi?" deyince de: "Ben de: '' Ve-aleykum (=sizin de üzerinize olsun)'' diyerek dediklerini onlara geri çevirmedim mi?" buyurdu.

İbn Numeyr'in rivayetinde: "Yavaş ol! Allah çirkinliği ve çirkin sözleri sevmez" ibaresi ile "Bunun üzerine: "Sana geldiklerinde, Allah'ın seni selamlamadığı bir şekilde seni selamlarlar; içlerinden: ''Gerçekten Nebi olsaydı Allah'ın bizi, söylediklerimizden ötürü, cezalandIrIDası gerekmez miydi?'' derler. Cehennem onlara yeter.

Oraya gireceklerdir. Ne kötü dönüş yeridir orası!"[Mücadele 8] ayeti indi" ibaresi geçmiştir.

 

[Sahih]