التصفيق
في الصلاة
49- Namazda Elleri
Çırpmak
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
ومحمد بن
المثنى واللفظ
له قال نا
سفيان عن
الزهري عن أبي
سلمة عن أبي
هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال التسبيح
للرجال
والتصفيق
للنساء زاد بن
المثنى في
الصلاة
[-: 1131 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) :
"Sübhanallah demek erkekler
için, el çırpmak kadınlar içindir" buyurdu.
İbnü'l-Müsenna'nın
hadisinde "Namazdaki ... " ziyadesi vardır.
Mücteba: 3/11; Tuhfe:
15141.
Diğer Tahric: Buhari
1203; Müslim 422/106, 107; Ebu Diivud 939; İbn Mace 1034; Tirmizi 369; Ahmed b.
Hanbel 7285; Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar 1758, 1759; İbn Hibban 2262, 2263.
أخبرنا محمد
بن سلمة قال
نا بن وهب عن
يونس عن بن
شهاب قال
أخبرني سعيد
بن المسيب
وأبو سلمة بن
عبد الرحمن
سمعا أبا هريرة
يقول قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
التسبيح
للرجال
والتصفيق
للنساء
[-: 1132 :-] Ebu Seleme b.
Abdirrahman ve Said b. el-Müseyyeb'in bildirdiklerine göre Ebu Hureyre,
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in:
"Tesbih
(Sübhanallah) erkekler için, el çırpma kadınlar içindir" buyurduğunu
işittim.
Mücteba: 3/11 ; Tuhfe:
13349.
Diğer Tahric: Buhari
1203; Müslim 422/106, 107; Ebu Diivud 939; İbn Mace 1034; Tirmizi 369; Ahmed b.
Hanbel 7285; Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar 1758, 1759; İbn Hibban 2262, 2263.
التسبيح
في الصلاة
50- Namazda
"Sübhanallah" Demek
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال نا الفضيل
عن الأعمش
وأخبرنا سويد
بن نصر قال
أنا عبد الله
عن سليمان
الأعمش عن أبي
صالح عن أبي
هريرة قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم التسبيح
للرجال
والتصفيق
للنساء
[-: 1133 :-] Ebu Hureyre'nin
bildirdiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
''Tesbih(Sübhtınallah
demek) erkekler için, el çırpma kadınlar içindir" buyurdu.
Mücteba: 3/11 ; Tuhfe:
12418 ve 12454.
Diğer Tahric: Buhari
1203; Müslim 422/106, 107; Ebu Diivud 939; İbn Mace 1034; Tirmizi 369; Ahmed b.
Hanbel 7285; Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar 1758, 1759; İbn Hibban 2262, 2263.
أخبرنا عبيد
الله بن سعيد
قال نا يحيى
بن سعيد عن
عوف قال حدثني
محمد عن أبي
هريرة عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم قال
التسبيح
للرجال
والتصفيق
للنساء
[-: 1134 :-] Ebu Hureyre'den
nakledildiğine göre Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):
"Tesbih erkekler
için, el çırpma kadınlar içindir,, buyurdu.
Mücteba: 3/12 ; Tuhfe:
14488.
Diğer Tahric: Buhari
1203; Müslim 422/106, 107; Ebu Diivud 939; İbn Mace 1034; Tirmizi 369; Ahmed b.
Hanbel 7285; Tahavi, Şerh Müşkili'l-Asar 1758, 1759; İbn Hibban 2262, 2263.
أخبرنا محمد
بن قدامة قال
نا جرير عن
مغيرة عن
الحارث يعني
العكلي عن أبي
زرعة بن عمرو
قال نا عبد
الله بن نجي
عن علي قال
كان لي من
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم ساعة
آتيه فيها إذا
أتيته استأذنت
إن وجدته يصلي
فسبح دخلت وإن
وجدته فارغا
أذن لي
[-: 1135 :-] Hz. Ali anlatıyor:
Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in yanına gittiğim belli saatler
vardı. Yanına vardığımda kendisinden izin isterdim. Onu namaz kılarken
bulduğumda "Sübhtmallah" derdi. Ben de içeri girerdim. Herhangi bir
şeyle meşgul olmadığında bana izin verirdi.
Hadis 1137, 1138,
8445, 8446, 8447, 8448 \'c 8449'da gelecek.
- Mücteba: 3/12 ; Tuhfe: 10202.
Diğer tahric: İbn Mace
3708; Ahmed b. Hanbel 570.
البكاء
في الصلاة
51- Namazda Ağlamak
أخبرنا سويد
بن نصر قال
أنا عبد الله
عن حماد بن
سلمة عن ثابت
البناني عن
مطرف عن أبيه
قال أتيت
النبي صلى
الله عليه
وسلم وهو يصلي
ولجوفه أزيز
كأزيز المرجل
يعني يبكي
تابع التنحنح
في الصلاة
[-: 1136 :-] Mutarrif kanalıyla
babası (Abdullah b. eş-Şihhir) şöyle anlatmıştır Resulullah (sallallahu aleyhi
ve sellem) namaz kılarken yanına gitmiştim. içinder değirmen sesi gibi ses
geliyordu.
Ravi, Allah Resulü'nün
(sallallahu aleyhi ve sellem) ağladığını kastetmiştir.
Hadis 549 da da
var. -
Mücteba: 3/13; Tuhfe: 5347.
Diğer Tahric: Ebu
Davud 904; Tirmizi Şemail 322; Ahmed b. Hanbel 16312; İbn Hibbban 665 ve 753.