NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-HAC

<< 1145 >>

موضع الطيب

41- ihramlının Kokuyu Süreceği Yer

 

أنبأ أحمد بن نصر النيسابوري قال أنبأ عبد الله بن الوليد عن سفيان وأنبأ محمد بن عبد الله بن المبارك قال أنبأ إسحاق قال حدثنا سفيان وهو الثوري عن الحسن بن عبيد الله عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت كأني أنظر إلى وبيص المسك في رأس رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو محرم وقال أحمد بن نصر وبيص طيب المسك في مفرق رسول الله صلى الله عليه وسلم

 

[-: 3659 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihramdayken başındaki kokunun parlaklığını görür gibiyim."

 

Ahmed b. Nasr rivayeti: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in başının ortasında (saçlarını ayırdığı yerde) misk'in parlaklığı görülürdü."

 

Mücteba: 5/138; Tuhfe: 15925

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ محمود بن غيلان قال حدثنا عبد الرزاق قال أنبأ سفيان عن منصور قال قال لي إبراهيم حدثني الأسود عن عائشة قالت لقد كان يرى وبيص الطيب في مفارق رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو محرم

 

[-: 3660 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihramdayken başındaki kokunun beyazlığı görülürdü."

 

Mücteba: 5/139; Tuhfe:15988

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أخبرني محمد بن قدامة المصيصي قال أنبأ جرير عن منصور عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت كأني أنظر إلى وبيص الطيب من رأس رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو محرم

 

[-: 3661 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihramdayken başındaki kokunun parlaklığını görür gibiyim,"

 

Mücteb8: 5/139; Tuhfe:15988

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ محمود بن غيلان المروزي قال أنبأ أبو داود قال أنبأ شعبة عن منصور عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت كنت أنظر إلى وبيص الطيب في أصول شعر رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو محرم

 

[-: 3662 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihramdayken başındaki kokunun parlaklığına bakardım.,,

 

Mücteba: 5/139; Tuhfe:15988

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ حميد بن مسعدة البصري قال حدثنا بشر يعني بن المفضل قال حدثنا شعبة عن الحكم عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت كأني أنظر إلى وبيض الطيب في مفرق رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو محرم

 

[-: 3663 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihramdayken başındaki kokunun parlaklığını görür gibiyim.''

 

Mücteba: 5/139; Tuhfe:15928

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ بشر بن خالد قال أنبأ محمد وهو بن جعفر عن شعبة عن سليمان وهو الأعمش عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت لقد رأيت وبيص الطيب في رأس رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو محرم

 

[-: 3664 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihramdayken başındaki kokunun parlaklığını gördüm."

 

Mücteba: 5/140; Tuhfe:15954

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ هناد بن السري الكوفي قال حدثنا أبو معاوية وهو الضرير محمد بن حازم عن الأعمش عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت كأني أنظر إلى وبيض الطيب في مفارق رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو يهل

 

[-: 3665 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) sesli bir şekilde telbiye yaparken başındaki kokunun parlaklığını görür gibiyim."

 

Mücteba: 5/140; Tuhfe:15954

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ قتيبة بن سعيد وهناد بن السري عن أبي الأحوص عن أبي إسحاق عن الأسود عن عائشة قالت كان النبي صلى الله عليه وسلم إذا أراد أن يحرم أدهن بأطيب دهن يجده حتى أرى وبيضه في رأسه ولحيته تابعه إسرائيل على هذا الكلام وقال عن عبد الرحمن بن الأسود عن أبيه

 

[-: 3666 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihrama girmek istediği zaman bulabildiğimiz güzel kokudan sürerdi. Hatta kokunun parlaklığını başında ve sakalında görürdük."

 

İsrail, Abdurrahman b. Esved'den, babasından, bu sözü destekleyen bir rivayette bulunmuştur.

 

Mücteba: 5/140; Tuhfe:16035

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ عبدة بن عبد الله البصري قال أنبأ يحيى بن آدم عن إسرائيل عن أبي إسحاق عن عبد الرحمن بن الأسود عن أبيه عن عائشة قالت كنت أطيب رسول الله صلى الله عليه وسلم بأطيب ما كنت أجد من الطيب حتى أرى وبيص الطيب في رأسه ولحيته قبل أن يحرم

 

[-: 3667 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder:

 

"Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ihrama girmeden önce, bulabildiğim en güzel kokuyu kendisine sürerdim. Hatta başındaki ve sakalındaki kokunun parlaklığını görürdüm."

 

3668, 3669'da gelecektir. Daha önce 3659, 3660, 3661, 3662, 3663,3664,3665, 3666'da geçmişti. - Mücteba: 5/140; Tuhfe:16010

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أخبرني عمران بن يزيد دمشقي قال حدثنا سفيان يعني بن عيينة عن عطاء بن السائب عن إبراهيم عن الأسود عن عائشة قالت لقد رأيت وبيص الطيب في مفارق رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد ثلاث

 

[-: 3668 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in başındaki kokunun parlaklığını (sürüldükten) üç gün sonra bile gördüm."

 

Mücteba: 5/140; Tuhfe:15975

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ علي بن حجر بن إياس قال أنبأ شريك عن أبي إسحاق عن الأسود عن عائشة قالت كنت أرى وبيص الطيب في مفرق رسول الله صلى الله عليه وسلم بعد ثلاث وهو محرم

 

[-: 3669 :-] Esved, Hz. Aişe'nin şöyle dediğini nakleder: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in ihram'a girerken başına sürdüğü kokunun parlaklığını (sürüldükten) üç gün sonra bile görürdüm."

 

Mücteba: 5/141; Tuhfe:16026

 

Diğer tahric: Buhari (271, 1538, 5918, 5923), Müslim, 1190 (39, 40, 41, 42, 43, 44, 45), Ebu Davud (1746), İbn Mace (2927,2928). Ahmed, Müsned (24107), İbn Hibb:ln (1376).

 

 

أنبأ حميد بن مسعدة بصري عن بشر يعني بن المفضل قال حدثنا شعبة عن إبراهيم بن محمد بن المنتشر عن أبيه قال سألت بن عمر عن الطيب عند الإحرام قال لأن أطلى بالقطران أحب إلي من ذلك فذكرت ذلك لعائشة فقالت يرحم الله أبا عبد الرحمن قد كنت أطيب رسول الله صلى الله عليه وسلم فيطوف في نسائه ثم يصبح ينضح طيبا

 

[-: 3670 :-] ibrahim b. Muhammed b. el-Münteşir, babasından bildirdiğine göre ibn Ömer'e, ihrama girerken koku sürmenin hükmünü sorduğumda dedi ki:

 

"(ihramlıyken), koku süreceğime katran sürmem benim için daha sevimlidir." Bunu Hz. Aişe'ye anlattığımda bana dedi ki: "Allah, Ebu Abdirrahman'a merhamet etsin. Ben Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e koku sürerdim. O, kokusuyla hanımlarını dolaşır, sabah olunca ise kokunun etkisi hala gitmemiş olurdu."

 

Mücteba: 1/209,5/141; Tuhfe:17598

 

Diğer tahric: Buhari (267, 270), Müslim, 1192 (47, 48, 49), Ahmed, Müsned (25421).

 

 

أنبأ هناد بن السري عن وكيع عن مسعر يعني بن كدام ومعين يعني بن سعيد عن إبراهيم بن محمد بن المنتشر عن أبيه قال سمعت بن عمر يقول لأن أصبح مطليا بقطران أحب إلي من أن أصبح محرما أنضح طيبا فدخلت على عائشة فأخبرتها بقوله فقالت طيبت رسول الله صلى الله عليه وسلم فطاف في نسائه ثم أصبح محرما

 

[-: 3671 :-] ibrahim b. Muhammed b. el-Münteşir, babasından bildirdiğine göre ibn Ömer'in şöyle dediğini duydum: "ihramlıyken, koku süreceğime katran sürmem benim için daha hoştur." Hz. Aişe'ye gidip anlattığımda bana dedi ki:

 

"Ben Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e koku sürdüm. O, kokusuyla hanımlarını dolaştı, sabah olunca ise ihrama girdi."

 

Mücteba: 1/203,5/141; Tuhfe:17598

 

Diğer tahric: Buhari (267, 270), Müslim, 1192 (47, 48, 49), Ahmed, Müsned (25421).