إنكاح
الرجل ابنته
الصغيرة
27- Kişi'nin Küçük
çocuğunu Evlendirmesi
وذكر
اختلاف ألفاظ
الناقلين
لخبر عائشة أم
المؤمنين في
ذلك
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم بن
راهويه قال
أنا يحيى بن
آدم قال ثنا
أبو بكر وهو
بن عياش عن
الأجلح عن بن
أبي مليكة عن
عائشة أن
النبي صلى الله
عليه وسلم
تزوجها وهي
بنت ست سنين
ودخل بها وهي
بنت تسع سنين
قال لنا أبو
عبد الرحمن
أبو بكر بن
عياش اختلف في
اسمه فقيل
اسمه شعبة
وقيل محمد
وقيل اسمه
كنيته
[-: 5345 :-] Hz. Aişe'nin
bildirdiğine göre kendisi henüz altı yaşında iken Nebi (sallallahu aleyhi ve
sellem) ile nikahlanmış, dokuz yaşındayken de zifafa girmiştir.
Nesai der ki: Ravi Ebu
Bekr b. Ayyaş'ın ismi konusunda ihtilaf edilmiştir.
Kimisi isminin Şu'be
olduğunu söylerken, kimisi Muhammed demiştir. Bazıları da künyesinin (Ebu Bekr)
ismi olduğunu ifade etmişlerdir.
Tuhfe: 16229 .
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم قال
أنبأنا أبو
معاوية يعني
محمد بن حازم
الضرير قال
حدثنا هشام بن
عروة عن أبيه
عن عائشة أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم تزوجها
وهي بنت ست
وبنى بها وهي
بنت تسع
[-: 5346 :-] Hz. Aişe'nin
bildirdiğine göre kendisi henüz altı yaşında iken Resulullah (sallallahu aleyhi
ve sellem)' ile nikahlanmış, dokuz yaşındayken de gerdeğe girmiştir.
5347, 5348, 5349 ile
5543. hadislerde takrar gelecektir. - Mücteba: 6/82; Tuhfe: 17203.
Diğer tahric: Hadisi
Buhari (3894, 3896, 5133, 5134, 5156, 5158, 5169), Müslim 1422 (69, 70, 71,
72), Ebü Davud (2121, 4933, 4934, 4935, 4936), İbn Mace (1876), Ahmed, Müsned
(24152) ve İbn Hibban (7097) rivayet etmişlerdir.
أخبرنا محمد
بن النضر بن
مساور
المروزي قال حدثنا
جعفر بن
سليمان عن
هشام بن عروة
عن أبيه عن
عائشة قالت
تزوجني رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
لسبع سنين
ودخل علي لتسع
سنين
[-: 5347 :-] Hz. Aişe der ki: Ben
henüz yedi yaşımdayken Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) benimle nikah
kıydı, dokuz yaşımdayken de zifafa girdik.
Mücteba: 6/82; Tuhfe:
16781.
Bir önceki hadiste
geçti.
أخبرنا محمد
بن العلاء
وأحمد بن حرب
قالا حدثنا
معاوية عن
الأعمش عن
إبراهيم عن
الأسود عن عائشة
تزوجها رسول
الله صلى الله
عليه وسلم وهي
بنت تسع ومات
عنها وهي بنت
ثماني عشرة
[-: 5348 :-] Esved'in bildirdiğine
göre Hz. Aişe henüz dokuz yaşındayken Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)
kendisiyle evlendi. Allah Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) vefat ettiğinde
de Hz. Aişe onsekiz yaşındaydl.
Mücteba: 6/82; Tuhfe:
15956 .
Önceki iki hadiste geçti.
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال حدثنا
عبثر عن مطرف وهو
بن طريف
الكوفي عن أبي
إسحاق عن أبي
عبيدة قال
قالت عائشة
تزوجني رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
لتسع سنين وصحبته
تسعا خالفه
إسرائيل في
إسناده ومتنه
[-: 5349 :-] Ebu Ubeyde'nin
bildirdiğine göre Hz. Aişe dedi ki: Ben dokuz yaşımdayken Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem) benimle evlendi. Eşi olarak da yanında (vefat
edene dek) dokuz yıl kaldım.3
Mücteba: 6/82; Tuhfe:
17796.
5349. hadiste tahrici
yapıldı.
أخبرنا
إسحاق بن
إبراهيم بن
راهويه قال
أنا يحيى بن
آدم قال ثنا
إسرائيل عن
أبي إسحاق عن
أبي عبيدة عن
أبيه قال تزوج
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم عائشة
وهي بنت ست سنين
وبنى بها بنت
تسع قال لنا
أبو عبد
الرحمن مطرف
بن طريف
الكوفي أثبت
من إسرائيل
وحديثه أشبه
بالصواب
والله أعلم
[-: 5350 :-] Ebu Ubeyde'nin,
babasından (ibn Mes'ud'dan) bildirdiğine göre Hz. Aişe, Resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem) ile evlendiğinde altı yaşındaydı. Dokuz yaşındayken de Allah
Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) kendisiyle gerdeğe girdi,
Nesai der ki: Mutarrif
b. Tarif el-Kufi, İsrail'den daha güvenilir birisidir ve rivayeti doğruya daha
yakındır. Doğrusunu Allah bilir.
Tuhfe: 9620.
Diğer tahric: Hadisi
İbn Mace (1877) rivayet etmiştir.