NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’T-TEFSİR

<< 2956 >>

قوله تعالى هو أهل التقوى وأهل المغفرة

444- " ... O, Kendisinden Korkulmaya Daha Layıktır ve Bağışlamaya Daha Ehildir" (Müddessir 56)

 

أنا محمد بن عبد الله بن عمار عن المعافى وهو بن عمران عن سهل بن أبي حزم نا ثابت البناني عن أنس بن مالك أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال في قوله { هو أهل التقوى وأهل المغفرة } قال يقول ربكم أنا أهل أن أتقى أن يجعل معي إله غيري ومن اتقى أن يجعل معي إلها غيري فأنا أهل أن أغفر له

 

[-: 11566 :-] Enes b. Malik'in bildirdiğine göre Allah'ın Resulü ($ollcıllcıhu cıleyhi ve$ellem): " ... 0, kendisinden korkulmaya daha layıktır ve bağışlamaya daha ehildir" ayetiyle ilgili olarak: "Rabbiniz şöyle buyurmaktadır: ''Ben Kendisinden başka ilah edinmekten sakınılmaya layık olanım. Kim benden başka bir ilah edinmekten sakınırsa, Ben de ona (günahlarını) bağışlamaya layık olanım''" buyurdu.

 

Tuhfe: 434

 

Diğer tahric: İbn Mace (4299); Tirmizi (3328); Ahmed, Miisned (12442).