mÜsned-İ hanbel

cenaİz

 

devam: 37- cenaze arkasından giden kişinin, cenaze yere konulmadan Önce oturmaması ve yanından cenaze geçirilen kimsenin ayağa kalkması

 

8. ebu musa

 

8744 (1) ebu musa bildiriyor: resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurdu: ıtanınızdan yahudi veya hıristiyan veya müslüman bir kişinin cenazesi geçirildiği zaman ayağa kalkın. Çünkü siz ona değil, onunla birlikte olan meleklere kalkmaktasınız. ''

 

[sahih]

 

diğer tahric: nesai 4/43 (1914) rivayet etti.

 

 

 

8745 (2) ebu burde b. ebi musa, babasından bildiriyor: allah resulü (sallallahu aleyhi ve sellem): ''yanınızdan müslüman veya yahudi veya hıristiyan bir kişinin cenazesi geçirildiği zaman ayağa kalkın. Çünkü biz ona değil, onunla birlikte olan meleklere kalkmaktayız'' buyurdu.

leys der ki: bu hadisi müdhid'e zikrettiğimde dedi ki: abdullah b. sahbere el-ezdi bana şöyle anlattı: hz. ali ile birlikte oturmuş bir cenazeyi bekliyorduk. başka bir cenaze geçirilince ayağa kalktık. ali: "niçin kalkıyorsunuzi" deyince: "bu sizin bize verdiğinizdir ey muhammed'in ashabı!" dedik. bunun üzerine hz. ali: "ben öyle demedim" dedi. ona: "ebu musa, resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in: ''yanınızdan müslüman veya yahudi veya hıristiyan bir kişinin cenazesi geçirildiği zaman ayağa kalkın. Çünkü biz ona değil, onunla birlikte olan meleklere kalkmaktayız'' buyurduğunu söyledi" dediğimizde şu karşılığı verdi: "resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bir defa dışında asla öyle yapmadı. yahudilerden ehl-i kitab'dan olan bir kişinin cenazesi geçirilince kalktı. bu şekilde ehl-i kitab'a benzemekteydi. sonra bundan nehyedilince kalkmaz oldu."

 

[hasen]

 

heysemi (4115) der ki: "hz. ali'nin bu hadisi nesai'de kısa metinle yer almıştır.

hadisi, İmam ahmed rivayet etmiştir. İsnadında yer alan leys b. ebi süleym güvenilir, ancak müdellistir."

 

 

sonrakİ