mÜsned-İ hanbel

ayet ve sure tefsİrİ

 

ana sayfa      kur’an      hadis      sözlük      biyografi

 

122- "iman edenler ve imanlarına zulüm karıştırmayanlara gelince: işte güvenlik ve hidayete ermiş olanlar onlardır"[en'am 82] ayeti

 

1. İbn mes'ud

 

21500 (1) abdullah (b. mes'ud) der ki: "İman edenler ve imanlarına zulüm karıştırmayanlara gelince; işte güvenlik ve hidayete ermiş olanlar onlardır" ayeti nazil olduğu zaman, bu hüküm

insanlara ağır geldi ve: "ey allah'ın resulü! hangimiz kendine yazık etmemiştir kii" dediler. resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): ''bunun anlamı sizin zannettiğiniz şekilde değildir. yoksa siz salih (hz. lokman) kulun: ''ey oğulcuğum! allah'a eş koşma, doğrusu eş koşmak büyük zulümdür''[lokman 13] dediğini duymadınız mıi burada kastediten allah'a ortak koşmaktır'' cevabını verdi.

 

[sahih]

 

diğer tahric: buhari (32, 3360, 3428, 3429, 4629, 4776, 6918), müslim (124), tirmizi (3067) ve nesai, es-sünenu'l-kübra'da (11165, 11390) rivayet ettiler.

 

 

 

21501 (2)- abdullah (b. mes'ud) der ki: "İman edenler ve imanlarına zulüm karıştırmayanlara gelince; işte güvenlik ve hidayete ermiş olanlar onlardır" ayeti nazil olduğu zaman, bu hüküm insanlara ağır geldi ve: "ey allah'ın resulü! hangimiz kendine yazık etmemiştir kii" dediler. resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): ''bunun anlamı sizin zannettiğiniz şekilde değildir. burada kastedilen allah'a ortak koşmaktır. yoksa siz hz. lokman'ın, oğluna: ''ey oğulcuğum! allah'a eş koşma, doğrusu eş koşmak büyük zulümdür''[lokman 13] dediğini duymadınız mıi'' cevabını verdi.

 

[sahih]

 

 

 

21502 (3)- abdullah (b. mes'ud) der ki: "İman edenler ve imanlarına zulüm karıştırmayanlara gelince; işte güvenlik ve hidayete ermiş olanlar onlardır" ayeti nazil olduğu zaman, bu hüküm insanlara ağır geldi ve: "ey allah'ın resulü! hangimiz kendine yazık etmemiştir kii" dediler. resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): ''bunun anlamı sizin zannettiğiniz şekilde değildir. kastedilen lokman'ın oğluna: ''ey oğuicuğum! allah'a eş koşma, doğrusu eş koşmak büyük zulümdür''[lokman 13] sözünde geçendir'' cevabını verdi.

 

[sahih]

 

 

sonrakİ