SAHİH-İ BUHARİ

Bablar - Konular - Numaralar

KİTABU’L-MUZAREA

<< 1058 >>

DEVAM: 18. SAHABiLERİN BİRBİRLERİ İLE ZİRAAT VE MEYVE HAKKINDA KARŞILIKSIZ OLARAK YARDıMLAŞMALARI

 

حدثنا سليمان بن حرب: حدثنا حماد، عن أيوب، عن نافع: أن ابن عمر رضي الله عنهما كان يكري مزارعه، على عهد النبي صلى الله عليه وسلم وأبي بكر وعمر وعثمان، وصدرا من إمارة معاوية. ثم حدث عن رافع بن خديج: أن النبي صلى الله عليه وسلم نهى عن كراء المزارع، فذهب ابن عمر إلى رافع، فذهبت معه، فسأله، فقال: نهى النبي صلى الله عليه وسلم عن كراء المزارع، فقال ابن عمر: قد علمت أنا كنا نكري مزارعنا على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم بما على الأربعاء، وبشيء من التبن.

 

[-2343-] Nafi'in naklettiğine göre İbn Ömer, Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem, Ebu Bekir, Ömer, Osman ve Muaviye'nin halifeliğinin ilk dönemlerinde çiftçilere arazisini kiraya verirdi.

 

Tekrar: 2345

 

 

[-2344-] Rafi' İbn Hadic r.a. şöyle nakleder: Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem araziyi çiftçiye kiraya vermeyi yasaklamıştı. Bunun üzerine İbn Ömer ile birlikte ben (Nafi') Rafi'in yanına gittik. İbn Ömer ona durum hakkında soru sordu. Rafi' de, "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem çiftçiye araziyi kiraya vermeyi yasaklamıştır" dedi. İbn Ömer, "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem zamanında, arazilerimizi, çiftçilere, çıkacak olan mahsül ve elde edilecek olan samanın bir kısmı karşılığında kiraya verirdik" demiştir.

 

 

حدثنا يحيى بن بكير: حدثنا الليث، عن عقيل، عن ابن شهاب: أخبرني سالم: أن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما قال: كنت أعلم في عهد النبي صلى الله عليه وسلم أن الأرض تكرى، ثم خشي عبد الله أن يكون النبي صلى الله عليه وسلم قد أحدث في ذلك شيئا لم يكن يعلمه، فترك كراء الأرض.

 

[-2345-] Abdullah İbn Ömer r.a. "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem zamanında iken, arazilerin kiraya verilebildiğini biliyordum" demiştir.

 

Abdullah daha sonra Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in bilmediği yeni bir hüküm koymuş olmasından endişe ederek araziyi kiraya verme uygulamasından vazgeçmiştir.

 

 

AÇIKLAMA:     Muhakale, çıkacak üründen bir miktarı karşılığında yapılan müzaraa akdidir.

 

Muhakale'nin, ekinin, buğday karşılığı satılması olduğu da söylenmiştir. Bu konuda başka görüşler de vardır. Daha önce bu görüşlere yer verilmişti.  ...... ifadesi, küçük nehir anlamına gelmektedir.

 

Arazinin ekilmeden boş bırakılması, ondan elde edilecek yararı telef etme gibi bir anlam taşıdığı için problemlidir. Oysa bu konuda yasak bulunmaktadır. Bu soruna şu şekilde cevap verilmiştir:

Bir malın aslının veya ondan elde edilecek yararın telef edilmesi ile ilgili yasak geri dönüşü olmayan şeylerle ilgilidir. Çünkü arazi ekilmeden bırakıldığı zaman yararı atıl kalmaz. Zira bu durumda arazide yine, hayvanların yararlanacağı bir takım otlar biter. Buna göre, ekim yapmamak bir açıdan da (arazi nadasa bırakılmış olacağı için) araziyi ıslah anlamına gelir. Bir sonraki sene ekilmeyen yılın yerine daha çok ürün verir.

 

Bütün bu söylenenler araziyi kiraya verme yasağının genelolması ile ilgilidir.

 

Ancak kiranın, o dönemdeki insanların alışık olduğu şekilde araziden çıkacak olan ürünün bir bölümü karşılığında olduğunu, özellikle de miktarın belirlenmediğini, dolayısıyla yasağın buna yönelik olduğunu düşünürsek bu durumda söz konusu yasaklama, kira karşılığında araziden yararlanmayı kapsamayacaktır. Kişi, arazisini, kararlaştırıldığı şekilde altın ve gümüş karşılığında kiraya verebilir.

 

İbn Ömer, Hz. Ali'nin halifeliği döneminden bahsetmemiştir. Çünkü bu dönemde çeşitli ihtilaf ve çekişmeler bulunduğu için ona beyat vermemiştir. Nitekim sahih haberlerde meşhur olan görüş de böyledir. İbn Ömer, bütün insanların ortak fikirde olmadığı kimseye beyatedilmeyeceği görüşünde idi. Aynı sebeple, ıbn Zübeyr de beyat etmemiştir. ıbn Omer çekişmeli durum sürerken, Abdülmelik'e de beyat etmemiştir. Ancak Yezid İbn Muaviye'ye ve İbn Zübeyr'in öldürülmesinden sonra da Abdülmelik İbn Mervan'a beyat etmiştir. Belki de Hz. Ali'nin halifeliği sırasında arazisini hiç kiraya vermemiş bundan dolayı zikretmemiştir.