SAHİH-İ BUHARİ

Bablar - Konular - Numaralar

KİTABU’L-CİHAD VE’S-SİYER

<< 1237 >>

باب: من أراد غزوة فورى بغيرها، ومن أحب الخروج يوم الخميس.

103. ASIL SEFER DÜZENLENECEK YERİ GİZLEMEK İÇİN BAŞKA BİR BÖLGEYE SAVAŞ AÇILACAĞI İZLENİMİ VERMEK

 

Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem savaşa Perşembe günleri çıkmayı severdi.

 

حدثنا يحيى بن بكير: حدثنا الليث، عن عقيل، عن ابن شهاب قال: أخبرني عبد الرحمن بن عبد الله بن كعب بن مالك: أن عبد الله بن كعب رضي الله عنه، وكان قائد كعب من بنيه، قال: سمعت كعب بن مالك: حين تخلف عن رسول الله صلى الله عليه وسلم، ولم يكن رسول الله صلى الله عليه وسلم يريد غزوة إلا ورى بغيرها.

 

[-2947-] Abdurrahman İbn Abdullah İbn Ka'b naklediyor: "Dedem Ka'b İbn Malik r.a.'in Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'den  geri kalarak Tebuk savaşına katılmadığı zaman şöyle dediğini duydum: "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem bir yere sefer düzenleyeceği zaman asıl maksadını gizlemek için başka bir yere savaş açılacağı izlenimi verirdi."

 

(Abdurrahman İbn Abdullah'ın babası Abdullah İbn Ka'b, gözleri görmez olan dedesi Ka'b İbn Malik'e kılavuzluk ederdi.)        .'

 

 

وحدثني أحمد بن محمد: أخبرنا عبد الله: أخبرنا يونس، عن الزهري قال: أخبرني عبد الرحمن بن عبد الله بن كعب بن مالك قال: سمعت كعب بن مالك رضي الله عنه يقول: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم قلما يريد غزوة يغزوها إلا ورى بغيرها، حتى كانت غزوة تبوك، فغزاها رسول الله صلى الله عليه وسلم في حر شديد، واستقبل سفرا بعيدا ومفازا، واستقبل غزو عدو كثير، فجلى للمسلمين أمرهم، ليتأهبوا أهبة عدوهم، وأخبرهم بوجهه الذي يريد.

 

[-2948-] Ka'b İbn Malik r.a. şöyle demiştir: "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem bir yere sefer düzenleyeceği zaman asıl maksadını gizlemek için başka bir yere savaş açılacağı izlenimi verirdi. Hatta Tebuk savaşına kavurucu sıcakların olduğu bir zamanda çıkılmıştı. Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem bu savaşta gerçekten çok uzun ve tehlikeli bir yolculuğa çıkmıştı. Karşılaşacağı düşman ordusunun sayısı ise Müslümanlardan çok fazla idi. Resul-i Ekrem Sallallahu Aleyhi ve Sellem asıl maksadını ve gitmek istediği yeri Müslümanlara daha sonra açıklamış ve böylece onların düşmana karşı hazırlıklı olmalarını sağlamıştı."

 

 

وعن يونس، عن الزهري قال: أخبرني عبد الرحمن بن كعب ابن مالك: أن كعب بن مالك رضي الله عنه كان يقول: لقلما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يخرج، إذا خرج في سفر، إلا يوم الخميس.

 

[-2949-] Ka'b İbn Malik r.a. şöyle demiştir: "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem'in Perşembe dışındaki günlerde düşmana karşı sefere çıktığı pek vaki değildir."

 

 

حدثني عبد الله بن محمد: حدثنا هشام: أخبرنا معمر، عن الزهري، عن عبد الرحمن بن كعب بن مالك، عن أبيه رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وسلم خرج يوم الخميس في غزوة تبوك، وكان يحب أن يخرج يوم الخميس.

 

[-2950-] Abdurrahman İbn Kab'ın naklettiğine göre babası Kab İbn Malik r.a. şöyle demiştir: "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem Tebuk savaşına Perşembe günü çıkmıştı. O Sallallahu Aleyhi ve Sellem böyle seferlere Perşembe günleri çıkmayı severdi."

 

 

AÇIKLAMA:     Resulullah'ın sallallahu aleyhi ve sellem Perşembe günleri sefere çıkmayı sevmesinin nedenini şu hadis açıklıyor olabilir: "Ümmetime sabah vakitleri içinde Perşembe sabahı bereketli kılındı." Taberanı'nin naklettiği bu hadis zayıftır.

 

Bununla birlikte Resul-i Ekrem'in (s.a.v.) Perşembe günleri sefere çıkmayı sevmesi devamlı olarak bu günde yola çıktığı anlamına gelmez. Nitekim O (s.a.v.) bazı seferlerine Cumartesi günleri çıkmıştır .

 

 

باب: الخروج بعد الظهر.

104. ÖĞLEDEN SONRA SEFERE ÇIKMAK

 

حدثنا سليمان بن حرب: حدثنا حماد، عن أيوب، عن أبي قلابة، عن أنس رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وسلم صلى بالمدينة الظهر أربعا، والعصر بذي الحليفة ركعتين، وسمعتهم يصرخون بهما جميعا.

 

[-2951-] Enes İbn Malik r.a. şöyle demiştir: "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem bir defasında Medine'de öğle namazını dört rekat ve daha sonra Zu'l-huleyfe'ye varınce. ikindiyi iki rek'at kıldı. Bundan sonra ashabın hac ve umre'nin her ikisi için yüksek sesle telbiye getirdiklerini duydum."

 

 

AÇIKLAMA:     Sünen sahiplerinin naklettiği ve İbn Hibban'ın sahih olduğunu söylediği bu rivayete göre Resulullah sallallahu aleyhi ve sellem şöyle buyurmuştur: "Ümmetimin sabahları bereketli kılınmıştır." İşte İmam Buhari yukarıdaki başlığı kullanarak bu rivayete atıfta bulunmuş ve bu hadisin sabah vakitleri dışındaki vakitlerde tasarufta bulunmaya engel teşkil etmediğini göstermeye çalışmış olabilir.

 

 

باب: الخروج آخر الشهر.

105.AYIN SONLARINDA SEFERE ÇIKMAK

 

وقال كريب، عن ابن عباس رضي الله عنهما:  انطلق النبي صلى الله عليه وسلم من المدينة لخمس بقين من ذي القعدة، وقدم مكة لأربع ليال خلون من ذي الحجة.

 

Kureyb'in Abdullah İbn Abbas'tan nakletliğine göre Resuhıllah Sallallahu Aleyhi ve Sellem Zilkade ayının bitmesine beş gün kala Medine'den yola çıktı ve Zilhicce'nin dördüncü gecesinin bitiminde Mekke'ye vardı.

 

حدثنا عبد الله بن مسلمة، عن مالك، عن يحيى بن سعيد، عن عمرة بنت عبد الرحمن: أنها سمعت عائشة رضي الله عنها تقول:

 خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لخمس ليال بقين من ذي القعدة، ولا نرى إلا الحج، فلما دنونا من مكة، أمر رسول الله صلى الله عليه وسلم من لم يكن معه هدي، إذا طاف بالبيت وسعى بين الصفا والمروة، أن يحل، قالت عائشة: فدخل علينا يوم النحر بلحم بقر، فقلت: ما هذا؟ فقال: نحر رسول الله صلى الله عليه وسلم عن أزواجه.قال يحيى: فذكرت هذا الحديث للقاسم بن محمد، فقال: أتتك والله بالحديث على وجهه.

 

[-2952-] Hz. Aişe r.anha şöyle demiştir: "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem ile birlikte Zilkade ayının bitmesine beş gün kala yola çıktık. Biz bu yolculuğa hac etmek maksadıyla çıktığımızı düşünüyorduk. Fakat Mekke'ye yaklaşınca Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem yanında hedy (kurban) bulunmayanlara Kabe'yi tavaf edip Safa ile Merve arasında sa'y yaptıktan sonra ihramdan çıkmalarını emretti. Nahr günü bize bir parça sığır eti getirildi. Ben, bu da neyin nesi, diye sorduğumda şöyle dediler: "Resulullah Sallallahu Aleyhi ve Sellem eşleri adına bir sığır boğazladı."

 

Hadisin ravilerinden Yahya İbn Said bu hadisi Amra binti Abdurrahman'dan aldığını söyleyerek Kasım İbn Muhammed'e anlatmış, Kasım'ın da kendisine şu cevabı verdiğini söylemiştir: "Allah'a yemin ederim ki, Amra binti Abdurrahman sana bu hadisi olduğu gibi nakletmiş."

 

 

AÇIKLAMA:     İmam Buhari bu başlığı ayın sonlarında yolculuğa çıkmanın uğursuzluk getireceğini söyleyenlere cevap vermek maksadıyla kullanmıştır. Nitekim İbn Battal'ın naklettiğine göre Cahiliyye dönemi insanları ayın başlarında işlerini görmeye özen gösterirler ve ayın sonlarında iş yapmayı hoş görmezlerdi.

 

 

باب: الخروج في رمضان.

106. RAMAZAN AYINDA YOLA ÇıKMAK

 

حدثنا علي بن عبد الله: حدثنا سفيان قال: حدثني الزهري، عن عبيد الله، عن ابن عباس رضي الله عنهما قال:

 خرج النبي صلى الله عليه وسلم في رمضان، فصام حتى بلغ الكديد أفطر.قال سفيان: قال الزهري: أخبرني عبيد الله، عن ابن عباس: ساق الحديث.

 

[-2953-] Abdullah İbn Abbas'ın naklettiğine göre Nebi Sallallahu Aleyhi ve Sellem Ramazan ayında yola çıktı ve Mekke'ye yakın bir yer olan el-Ked'e varınca iftar etti.