|
sÜnen darakutnİ |
oruc |
باب
السواك
للصائم
oruclunun misvak
kullanması
حدثني
أبو بكر محمد
بن عثمان بن
ثابت الصيدلاني
ثنا أبو محمد
حامد بن
الشاذي الكجي
ثنا إبراهيم
بن يوسف
البلخي أخو
عصام بن يوسف
ثنا أبو إسحاق
الخوارزمي
قال سألت عاصم
الأحول أيستاك
الصائم قال
نعم قلت برطب
السواك
ويابسه قال
نعم قلت أول
النهار وآخره
قال نعم قلت
عن من قال عن أنس
بن مالك عن
النبي صلى
الله عليه
وسلم أبو إسحاق
الخوارزمي
ضعيف
2332- ebu İshak
el-havarizmı der ki: as!m el-ahvel'e: "oruclu olan misvak kullanabilir
mii" diye sorunca: "evet" cevabını verdi. ben: "hem yaş,
hem kuru misvakla da mıi" diye sorunca: "evet" cevabını verdi.
ben: "günün hem başında, hem sonunda olur mui" diye sorunca:
"evet" cevabını verdi. ben: "bunu kimden naklen
söylüyorsuni" diye sorunca: "enes kanalıyla resülullah'tan
(sallallahu aleyhi ve sellem)" cevabını verdi.
ravilerden ebu ishak
el-havarizmı zayıftır.
tahric: beyhaki (3/272).
حدثنا
أبو القاسم بن
منيع ثنا أبو
بكر بن أبي شيبة
ثنا شريك بن
عبد الله عن
عاصم بن عبيد
الله عن عبد
الله بن عامر
بن ربيعة عن
أبيه قال رأيت
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم يستاك
وهو صائم عاصم
بن عبيد الله
غيره أثبت منه
2333- abdullah b. amir
b. rabia, babasının şöyle dediğini nakleder. "resulullah'ın (sallallahu
aleyhi ve sellem) orucluyken misvak kullandığını gördüm."
asım b. ubeydullah'tan
başkasının rivayeti ondan daha sabittir.
tahric: ebu davud 2/318
(2364).
حدثنا
يوسف بن يعقوب
بن إسحاق بن
بهلول ثنا جدي
ثنا بن مهدي
عن سفيان عن
عاصم بن عبيد
الله عن عبد
الله بن عامر
بن ربيعة عن
أبيه قال رأيت
النبي صلى
الله عليه وسلم
مالا أحصي
يتسوك وهو
صائم
2334- abdullah b. amir
b. rabia, babasının şöyle dediğini nakleder.
"sayısız defa
resulullah'ın (sallallahu aleyhi ve sellem) orucluyken misvak kullandığını
gördüm."
tahric: tirmizi 3/104
(725).
حدثناه
أحمد بن إسحاق
بن بهلول ثنا
عبد الرحمن بن
مهدي ووكيع
وأبو داود الحفري
وإسحاق بن بنت
داود بن أبي
هند وقبيصة وإسحاق
الأزرق قالوا
ثنا سفيان
الثوري عن عاصم
بن عبيد الله
بإسناده مثله
2335- bu hadis başka bir
kanalla nakledilmiştir.
tahric: abdürrezzak
(7484).
حدثنا
الحسين بن
إسماعيل ثنا
محمد بن إسحاق
الخياط ثنا
أبو منصور ثنا
عمر بن قيس عن
عطاء عن أبي
هريرة قال لك
السواك إلى
العصر فإذا
صليت العصر
فألقه فإني
سمعت رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
يقول خلوف فم
الصائم أطيب
عند الله من
ريح المسك
2336- ebu hureyre der ki:
(orucluyken) ikindiye kadar misvak kullanabilirsin. İkindiyi kılınca artık onu
bırak. çünkü resulullah'ın (sallallahu aleyhi ve sellem): "oruclunun ağız
kokusu, allah katında misk kokusundan daha tatlıdır" buyurduğunu işittim.
tahric: buhari (1904) ve
muslim (1151).
حدثنا
أبو القاسم بن
منيع ثنا
عثمان بن أبي
شيبة ح وحدثنا
القاضي
المحاملي
ويوسف بن
يعقوب بن
بهلول وابن
عياش القطان
وابن مخلد
وجماعة قالوا
ثنا الحسن بن
عرفة قالا
حدثنا أبو
إسماعيل
المؤدب عن
مجالد عن
الشعبي عن
مسروق عن عائشة
قالت قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم خير
خصال الصائم
السواك وفي
حديث بن منيع
من خير خصال
الصائم السواك
مجالد غيره
أثبت منه
2337- hz. aişe'nin
bildirdiğine göre resulullah {sallallahu aleyhi ve sellem} şöyle buyurdu:
"oruclunun en hayırlı özelliği misvak kullanmasıdır. " bu hadis İbn
meni'nin rivayetinde: "misvak kullanmak, oruclunun en hayırlı
özelliğindendir" şeklindedir.
müd3lid'den başkasının
rivayeti ondan daha sabittir.
tahric: İbn mace 1/536
(1677).
حدثنا أبو
عبيد القاسم
بن إسماعيل
ثنا أبو
خراسان محمد
بن أحمد بن
السكن ثنا عبد
الصمد بن
النعمان ثنا
أبو عمر
القصار كيسان
عن يزيد بن
بلال عن علي
قال إذا صمتم
فاستاكوا
بالغداة ولا
تستاكوا
بالعشي فإنه
ليس من صائم
تيبس شفتاه
بالعشي إلا
كانت نورا بين
عينيه يوم
القيامة
2338- hz. ali der ki:
"oruc tuttuğunuz zaman sabahleyin misvak kullanın, ama akşam vakti
kullanmayın. akşam dudakları kuruyan hiçbir oruclu yoktur ki; kıyamet günü
kendisi için bu dudakları gözleri önünde bir nur olmasın.''
tahric: beyhaki, s.
el-kübra (4/274) ve ma'rifetu's-sünen 3/417 (2558).
حدثنا
أبو عبيد
حدثنا أبو
خراسان ثنا
عبد الصمد ثنا
كيسان أبو عمر
عن عمرو بن
عبد الرحمن عن
خباب عن النبي
صلى الله عليه
وسلم مثله
كيسان أبو عمر
ليس بالقوي
ومن بينه وبين
علي غير معروف
2339- bu hadis habbab
kanalıyla resulullah'tan (sallallahu aleyhi ve sellem) nakledilmiştir.
ravilerden keysan ebu
Ömer kavı değildir. onunla ali arasındaki kişi de tanınmayan biridir,
tahric: beyhaki,
ma'rifetu's-sünen 6/333 (8902- 8903).
sonraki sayfa için
aşağıdaki link’i kullan:
yaşlılık, süt
emzirme, mazeret ve benzeri gerekçeler sebebiyle orucu bozmak