NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
إِسْحَقُ
بْنُ
إِسْمَعِيلَ
الطَّالَقَانِيُّ
وَهَنَّادُ
بْنُ السَّرِيِّ
الْمَعْنَى
وَاحِدٌ قَالَ
إِسْحَقُ
حَدَّثَنَا
عَبْدَةُ
بْنُ سُلَيْمَانَ
عَنْ ابْنِ
أَبِي
عَرُوبَةَ عَنْ
قَتَادَةَ
عَنْ
عَزْرَةَ
عَنْ سَعِيدِ
بْنِ
جُبَيْرٍ
عَنْ ابْنِ
عَبَّاسٍ
أَنَّ النَّبِيَّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
سَمِعَ
رَجُلًا
يَقُولُ
لَبَّيْكَ
عَنْ
شُبْرُمَةَ
قَالَ مَنْ
شُبْرُمَةُ
قَالَ أَخٌ
لِي أَوْ قَرِيبٌ
لِي قَالَ
حَجَجْتَ
عَنْ
نَفْسِكَ قَالَ
لَا قَالَ
حُجَّ عَنْ
نَفْسِكَ
ثُمَّ حُجَّ
عَنْ
شُبْرُمَةَ
İbn Abbâs'dan rivayet
olunduğuna göre,
Nebi (s.a.v.) bir
adamı" Şübrüme için lebbeyk" derken işitti de (O'na): "Şübrüme
kimdir?" diye sordu. (O adam da): Kardeşimdir -yahutta-
"Yakınımdır" deyince (O'na):
"Sen kendin için
hac yaptın mı?" diye sordu. (O adam da): "Hayır" deyince;
"Sen (önce) kendin
için bir hac yap da ondan sonra Şübrüme'nin yerine hac yap" buyurdu.
İzah:
İbn Mâce, menâsik
Hadis-i şerifte sözü
geçen adam Nübeyşe b. Abdülâh'dır.Bu hadisi Tâvûs, İbn Abbâs'dan şu mânâya
gelen sözlerle rivayet etmiştir:
Nebi (s.a.v.) Nübeyşe
için telbiye getiren bir adam işitti de O'na, "Ey Nûbeyşe|adına telbiye
getiren adam! Senin şu getirdiğin telbiye Nübeyşe içindir. Bir de kendin için
hac yap" buyurdu. Bu hadisi rivayet eden Dârekutnî, daha sonra şu ta'liki
ekler: "Hasan b. Umâre bu hadisi tek basma rivayet etti, onun, rivayet
ettiği hadisler ise metruktür. Bu konuda tercih edilen hadis İbn Abbâs'dan
nakledilen Şübrüme hadisidir."[Dârekutnî, Sünen, II, 268.] "Sen
kendin için hac yaptın mı?" cümlesi, İbn Mâce'nin rivayetinde,
"Resûl-i Ekrem O'na "Sen hac yaptın mı?" diye sordu. (O adam
da); "hayır" deyince, "Bu haccı kendin için yap sonra bir de
Şübrüme için yaparsın" buyurdu, şeklinde gelmiştir.