NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
عَمْرُو بْنُ
عُثْمَانَ
وَقَرَأْتُهُ
عَلَى
يَزِيدَ بْنِ
عَبْدِ
رَبِّهِ
الْجُرْجُسِيِّ
قَالَا
حَدَّثَنَا
الْوَلِيدُ
بْنُ
مُسْلِمٍ
عَنْ يَحْيَى
بْنِ الْحَارِثِ
عَنْ
الْقَاسِمِ
أَبِي عَبْدِ
الرَّحْمَنِ
عَنْ أَبِي
أُمَامَةَ
عَنْ النَّبِيِّ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ قَالَ
مَنْ لَمْ
يَغْزُ أَوْ
يُجَهِّزْ
غَازِيًا
أَوْ
يَخْلُفْ
غَازِيًا فِي
أَهْلِهِ بِخَيْرٍ
أَصَابَهُ
اللَّهُ
بِقَارِعَةٍ
قَالَ
يَزِيدُ بْنُ
عَبْدِ
رَبِّهِ فِي
حَدِيثِهِ
قَبْلَ
يَوْمِ
الْقِيَامَةِ
Ebu Ümâme (r.a.)'ın
rivayet ettiğine göre, Nebi (s.a.v.) şöyle buyurmuştur:
"Kim savaş'a
katılmaz veya savaş'a katılan bir gaziyi (harp aletleriyle) donatmaz ya da
savaşa giden mücâhidin ailesine hizmette ona hayırlı bir vekil olmazsa, her
türlü noksan sıfatlardan münezzeh olan Allah onu bir felâkete uğratır.
(Bu hadisin
ravilerinden) Yezid b. Abdirabbih rivayetinde "kıyametten önce"
(Allah onu bir felâkete uğratır) demiştir.
İzah:
İbn Mâce, cihad;
Darimi, cihad
Kâria, "insanın başına
ansızın gelen felaket" demektir. Çoğulu kavâri' gelir.
Bu hadis-i şerifte
harbe katılmadığı halde harbe katılan bir mücâhidin harb aletleriyle
donatılmasına yardımcı olmadığı gibi, savaşa giden mücâhidin ailesine
hizmetten geri durarak ona hayırlı bir vekil olmaktan da uzak duran kimseleri
cenab-i hakkın ani felâketlere uğratarak onlardan intikam alacağı ifâde
buyurulmaktadır.
Önceki hadisin şerhinde
de ifâde ettiğimiz gibi Abdullah b. el-Mubârek, bu hadisteki tehdidin sadece
Hz. Peygamber devrinde yaşan müslümanlar-ia ilgili olduğunu söylemişse de
Abdullah b. el-Mübârek'in dışında tüm ulema, bütün müslümanların bu hadisteki
tehdide muhatab olduğunu lemişlerdir.
Tîbî ise, nefis ve
şeytanla savaşı terkeden kimselerin de bu tehdide hedef olduklarını ifâde
etmiştir.