NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
وَهْبُ بْنُ
بَيَانٍ
وَابْنُ السَّرْحِ
قَالَا
حَدَّثَنَا
ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي
يُونُسُ عَنْ
ابْنِ
شِهَابٍ عَنْ
سَعِيدِ بْنِ
الْمُسَيَّبِ
وَأَبِي سَلَمَةَ
عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ
قَالَ اقْتَتَلَتْ
امْرَأَتَانِ
مِنْ
هُذَيْلٍ
فَرَمَتْ
إِحْدَاهُمَا
الْأُخْرَى
بِحَجَرٍ
فَقَتَلَتْهَا
فَاخْتَصَمُوا
إِلَى
رَسُولِ
اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
فَقَضَى
رَسُولُ اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
دِيَةَ
جَنِينِهَا
غُرَّةَ
عَبْدٍ أَوْ وَلِيدَةٍ
وَقَضَى بِدِيَةِ
الْمَرْأَةِ
عَلَى
عَاقِلَتِهَا
وَوَرَّثَهَا
وَلَدَهَا
وَمَنْ
مَعَهُمْ فَقَالَ
حَمَلُ بْنُ
مَالِكِ بْنِ
النَّابِغَةِ
الْهُذَلِيُّ
يَا رَسُولَ
اللَّهِ كَيْفَ
أُغْرَمُ
دِيَةَ مَنْ
لَا شَرِبَ
وَلَا أَكَلَ
لَا نَطَقَ
وَلَا
اسْتَهَلَّ
فَمِثْلُ
ذَلِكَ يُطَلُّ
فَقَالَ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
إِنَّمَا
هَذَا مِنْ
إِخْوَانِ
الْكُهَّانِ
مِنْ أَجْلِ
سَجْعِهِ
الَّذِي
سَجَعَ
Ebû Hureyre (r.a) den;
şöyle demiştir:
Huzeyl kabilesinden iki
kadın dövüştüler. Birisi öbürüne bir taş atıp öldürdü. Taraflar meseleyi
Rasûlullah'a getirdiler. Rasûlullah (s.a.v) ölen kadın'ın karnındaki bebeğinin
diyetini bir köle veya cariye olarak gurre; kadının diyetini de, katilin
âkılesine hükmetti. Öldürülen kadının mirasını oğluna ve onunla birlikte
olanlara verdi.
Bunun üzerine, Hamel b.
Mâlik b. Nâbiğa el-Hûzelî:
"Yâ Rasûlellah! Yemeyen,
içmeyen, konuşmayan, ağlamayan bir cenin'in diyetini nasıl öderim?! Böyleleri
heder sayılır" dedi. Rasûlullah (s.a.v):
Onun seçili
konuşmasından dolayı:
"Bu kâhinlerin
kardeşlerindendir" buyurdu.
Diğer tahric edenler:
Buharî, diyât; Müslim, kasâme; Nesâî, kasâme