NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حَدَّثَنَا
مُوسَى بْنُ
إِسْمَعِيلَ
حَدَّثَنَا
حَمَّادٌ
عَنْ ثَابِتٍ
عَنْ أَنَسِ بْنِ
مَالِكٍ
أَنَّ
رَسُولَ
اللَّهِ
صَلَّى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
قَالَ رَأَيْتُ
اللَّيْلَةَ
كَأَنَّا فِي
دَارِ عُقْبَةَ
بْنِ رَافِعٍ
وَأُتِينَا
بِرُطَبٍ
مِنْ رُطَبِ
ابْنِ طَابٍ
فَأَوَّلْتُ
أَنَّ
الرِّفْعَةَ
لَنَا فِي
الدُّنْيَا
وَالْعَاقِبَةَ
فِي الْآخِرَةِ
وَأَنَّ
دِينَنَا
قَدْ طَابَ
Hz. Enes İbn Malik'den
(rivayet edildiğine göre) Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurmuştur:
"Bu gece rü'yamda
(kendimizi) Ukbe İbn Râfi'in evinde imişiz gibi gördüm. (Orada) bize İbn Tabe
hurmasından hurma getirildi. (Ben de bu rü'yayı): Dünyada yükselme, âhirette de
(iyi) sonuç bizim içindir ve dinimiz kemâle ermiştir, diye yorumladım."
İzah:
Müslim, rü'ya
İbn Tab hurması:
Araplar arasında Rutabu b. Tab, temrü ibn Tâb azku ibn Tâb urcûnu ibn Tâb
isimleriyle anılan meşhur ve makbul bir hurma türüdür.
İbn Tâb ise Medine'de
yaşamış bir zattır. "Tâbe" fiili güzel oldu. Tamamlandı ve kemâle
erdi anlamlarına gelir. Hz. Nebi, rü'yasında kendisini İbn Râfi'in evinde
görmesini tefe'ül yoluyla yükseklikle yorumlamıştır. Çünkü Râfi yüksek
demektir. İbn Râfi'in ismi olan Ukbe'den de yine tefe'ülen (yanı uğurlu sayma
yoluyla) iyi sonuç manasını çıkarmıştır. Çünkü Ukbe sonuç anlamına gelir.
Resulü Zişan efendimiz
riT yasında görmüş olduğu "İbn Tâb hurmalarım da îslâmiyetin güzelliğine ve
kemâline yorumlamıştır. Çünkü yukarıda da açıkladığımız gibi "tabe” güzel
oldu ve kemâle erdi manalarına geldiği gibi, iman da aslında tadh hurmaya
benzer.
Mevzumuzu teşkil eden
bu hadis-i şerif rü'yaları iyiye yorumlamak gerektiğine delâlet etmektedir.