devam: 12- su
kenarindak deve yataklarinda ve koyun aĞilinda namaz kllma babi
حَدَّثَنَا
أَبُو بَكْر
بْنُ أَبِي
شَيْبَة.
حَدَّثَنَا
أبو نعيم، عَن
يونس، عَن
الحسن، عَن
عَبْد اللّه
بْن مغفل
المزنيِّ؛
قَالَ:
-
قَال
النَّبِي
صَلَى
اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَكِيع
َوسَلِّمْ
((صلوا في
مرابض الغنم. ولا
تصلوا في
أعطان الإبل.
فإنها خلقت من
الشياطين)).
في الزوائد:
إسناد المصنف
فيه مقال.
وأصل الحديث
رواه
النسائيّ
مقتصراً على
النهي عن أعطان
الإبل.
abdullah bin
el-muğaffel el-müzeni (r.a.)'den rivayet edildiğine göre; nebi (sallallahu
aleyhi ve selem) şöyle buyurdu demiştir:
«koyun ağılarında
namaz kılınız ve deve yataklarında namaz kılmayınız. Çünkü develer şeytanlardan
yaratılmışlardır.»
not: zevaid'de:
müellifin isnadı hakkıııda konuşulmuştur nesai bu hadisin, 'deve yataklarında
namaz kılmaktan nehiy' bülümünü rivayet etmiş, koyun ağılında namaz kılmakla
ilgili kısmı rivayet etmemiş, denilmiştir