sÜnen bn- mace

bablar konular numaralar

ktabu’l-cenaz

<< 1620 >>

devam: 64- resulullah (sallallahu aleyh ve sellem)'n (son) hastallĞinin anlatilmasi hakkinda gelen hadsler babi

 

حَدَّثَنَا أبو مروان العثماني. حَدَّثَنَا إبراهيم بْن سعد، عَن أبيه، عَن عروة، عَن عائشة؛ قالت:

 - سمعت رَسُول اللَّهِ صَلَى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسلَّمْ يقول ((ما من نبي يمرض إلا خير بين الدنيا والآخرة)). قالت: فلما كان مرضه الذي قبض فيه أخذته بحة فسمعته يقول ((مع الذين أنعم اللَّه عليهم من النبيين والصديقين والشهداء والصالحين)) فعلمت أنه خير.

 

aişe (r.anha)'dan şöyle demiştir: ben, resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'den şöyle buyururken işittim: «hastalanıp da dünya ile ahiret arasında muhayyer kılınmayan hiç bir nebi yoktur.» aişe (r.anha) demiştir ki:  nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) vefat ettiği hastalığa tutulunca boğazı kısılıp sesi değişerek kalınlaştı. sonra: مع الذين أنعم اللَّه عليهم من النبيين والصديقين والشهداء والصالحين

 

''kim allah'a ve peygambere itaat ederse işte onlar, allah'ın kendilerine nimet verdiği peygamberlerle, sıddıklarla, şehidlerle, iyilerle birliktedir. bunlar ne güzel arkadaştır!''  [nisa 69] ayetini okuduğunu işittim. artık anladım ki, resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) bu iki dilek arasında muhayyer bırakıldı (da o, ahireti seçti.)

 

 

diğer tahric: buhari

 

aÇiklama: nebi (s.a.v.)'in sekerat halinde okuduğu bildirilen ayet, nisa suresinin 69'uncu ayetinin bir parçasıdır, ayetin tamamının meali şöyledir: «kim aiiah'a ve resulüne itaat ederse, onlar allah'ın kendilerine nimet verdiğ'i peygamberier, sıddıklal", şehidler ve saiihlerle beraberdirler. bunlar ne güzel arkadaşlardır.»