49- faz ancak
veresyede vardir, dyenlern babi
حدّثنا
مُحَمَّدُ
بْنُ
الصَّبَّاحِ.
حدّثنا
سُفْيَانُ
بْنُ
عُيَيْنَةَ،
عَنْ عَمْرِو
بْنِ
دِينَارٍ،
عَنْ أَبِي
صَالِحٍ،
عَنْ أَبِي
هُرَيْرَةَ؛
قَالَ:
سَمِعْتُ
أَبَا
سَعِيدٍ
الْخُدْرِيَّ
يَقُولُ:
الدِّرْهَمُ
بِالدَّرْهَمِ
وَالدِّينَارُ
بِالدِّينَارِ.
فَقُلْتُ:
إِنِّي سَمِعْتُ
ابْنَ
عَبَّاسٍ
يَقُولُ
غَيْرَ ذلِكَ.
قَالَ: أَمَا
إِنِّي
لَقِيتُ
ابْنَ عَبَّاسٍ
فَقُلْتُ:
أَخْبِرْنِي
عَنْ هذَا
الَّذِي
تَقُولُ فِي
الصَّرْفِ،
أَشَيْءٌ
سَمِعْتَهُ
مِنء رَسُولِ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم، أَمْ
شَيْءٌ
وَجَدْتَهُ
فِي كِتَابِ
اللهِ؟
فَقَالَ: مَا
وَجَدْتُهُ
فِي كِتَابِ
اللهِ، وَلاَسَمِعْتُهُ
مِنْ رَسُولِ
اللهِ.
وَلكِنْ أَخْبَرَنِي
أُسَامَةُ
بْنُ زَيْدٍ
أَنَّ رَسُولَ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم قَالَ: ((إِنَّمَا
الرِّبَا فِي
النَّسِيئَةِ)).
ebu hureyre
(r.a.)'den; Şöyle demiştir: ben ebu sald-i hudri (r.a.)'den: bir dirhem (gümüş)
ancak bir dirhem (gümüş) ile ve bir dinar (altın) da ancak bir dinar (altın)
ile (yâni fazlalıksız satılır), sözünü işittim. bunun üzerine ben kendisine:
ben îbn-i abbâs
(r.a.)'dan başka şey (yâni veresiye olmazsa mübadele edilen gümüşlerin veya
altınların ağırlığının eşit olmamasında faiz yoktur) dediğini işittim, dedim.
ebû saîd şöyle cevab verdi:
ben bn-i abbas'a
rastladım ve ona: sarf (yâni peşin olarak altını fazla altınla ve gümüşü fazla
gümüşle değiştirmenin câizliği) hakkında söylemekte olduğun sözün mesnedinden
bana haber ver: bu, resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'den işittiğin bir
şey mi, yoksa allah'ın kitabında bulduğun bir hüküm müi diye sordum. bn-i
abbâs: ben bu hükmü allah'ın kitabında bulmadım ve resulullah (sallallahu
aleyhi ve sellem)'den de işitmedim ve lâkin usâme bin zeyd bana dedi ki:
resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem): «faiz, ancak veresiyede bulunur.»
buyurdu.
diğer tahric:
buhari, müslim ve nesai de rivayet etmişlerdir.
aÇiklama
2258’de