sÜnen bn- mace

bablar konular numaralar

ktabu’s-sadaka

<< 2410 >>

11- Ödeme nyetnde olmayarak br borÇ le borÇlanan kmse (hakkinda gelen hadsler) babi

 

حدّثنا هِشَتمُ بْنُ عَمَّارٍ، ثنا يُوسُفُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِيِّ بْنِ صُهِيْبِ الْخَيْرِ حّدَّثَنِي عِبْدُ الْحَمِيْدِ بْنُ زِيَادِ بْنِ صَيْفِيِّ بْنِ صُهِيْبٍ، عَنْ شُعِيْبٍ بْنِ عَمْرٍو. حَدَّثَنَا صُهِيْبُ الْخَيْرِ عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ : ((أَيْمَّا رَجُلٍ يَدِينُ دَيْنَاً، وَهُوَ مُجْمِعُ أَنْ لاَ يُوفِّيَهُ إِيَّاهُ، لَقِيَ اللهَ سَارِقَاً)).

حدَثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ المُنْذِرِ الْحِزَامِيُّ. ثنا يُوسُفُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ صَيْفِيٍّ، عَنْ عِبْدِ الْحَمِيْدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ صُهِيْبٍ، عَنْ الْنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَخْوَهُ.

 

في الزوائد: في إسناده يوسف بْنُ مُحَمَّدُ، ذكره ابن حبان في الثقات. وقال أَبُو حاتم:لا بأس به وقال البخاريّ: في نظر. اهـ

وعبد الحميد بْنُ زياد، ذكره ابن حبان في الثقات. وقال أَبُو حاتم: شيخ. اهـ.

وزياد بْنُ صيفيّ، ذكره ابن حبان في الثقات.

 

suhaybü'l-hayr (bin sinan) (r.a.)'den rivayet edildiğine göre: resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) şöyle buyurmuştur: «herhangi bir adam ödünç alacağı şeyi sahibine ödememek kararı ile borçlanırsa allah'ın huzuruna hırsız olarak çıkar.»

 

bu hadis başka bir senedle de suhayb'den, merfû olarak rivayet edilmiştir.