sÜnen bn- mace

bablar konular numaralar

ktabu’d-dyat

<< 2675 >>

devam: 27- cÜbar (kmseye Ödettrlemeyen zarar) babi

 

حدّثنا عَبْد ربِّهِ بْنُ خَالِد النُّمَيْرِيُّ. ثنا فُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ. حَدَّثَنِي مُوسى بْنُ عُقْبَةَ. حَدَّثَنِي إِسْحاقُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الوَلِيدِ، عَنْ عُبَادَةُ بْنِ الصَّامِتِ؛ قَالَ: قَضَى رَسُولُ اللَهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّ المَعْدِنَ جُبَارٌ، وَالبِئْرَ جُبَارٌ، وَالعَجْمَاءُ جَرْحُهَا جُبَارٌ.

وِالعَجْمَاءُ والبَهِيمَةُ مِنَ الأَنْعَامِ وَغَيْرِهَا. وَالجُبَارُ هُوَ الهَدْرُ الذَّي لا يُغرّمُ.

 

في الزوائد: إسناده ثقات. إلا أن إسحاق بْنِ يَحْيَى لَمْ يدرك عبادة. قاله الترمذيّ وغيره.

 

ubâde bin es-sâmit (r.a.)'den; Şöyle demiştir: resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem), maden ocağı (nda uğranılan zararın) hederliğine, kuyu (da uğranılan zararın) hederliğine ve acmâ'nın verdiği zararın hederliğine hükmetti.

 

not: zevaid'de şöyle denilmiştir. bunun senedindeki raviler sika zatlardır.

ancak tirmizi ve başkası shak bin yahya'nın ubade (r.a.)'a yetişmediğini söylemişlerdir.

 

aÇiklama:     2676’da