devam: 25- gÖze smd
sÜrme Çekmek babi
حدّثنا
أَبُو بَكْرِ
بْنُ أَبِي
شَيْبَةَ. حدّثنا
عَبْدُ
الرَّحِيمِ
بْنُ
سُلَيْمَانَ
عَنْ
إِسْمَاعِيلَ
ابْنِ
مُسْلِمٍ،
عَنْ مُحَمَّدِ
بْنِ
الْمُنْكَدِرِ،
عَنْ
جَابِرٍ؛
قَالَ:
سَمِعْتُ
رَسُولَ
اللهِ صلى
الله عليه
وسلم يَقُولُ: ((عَلَيْكُمْ
بِالإِثْمِدِ
عِنْدَ النَّوْمِ،
فَإِنَّهُ
يَجْلُو
الْبَصَرَ وَيُنْبِتُ
الشَّعَرَ)).
في الزوائد:
إن المتن
أخرجه عروة من
غير طريق جابر.
ولم يبين
إسناد حديث
جابر.
câbir (r.a.)'den;
Şöyle demiştir: ben, resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'den şu buyruğu
işittim: «yatacağınız zaman ismid (denilen sürmeyi gözünüze çekmeye) devam
ediniz. Çünkü o, gözü temizleyip görme gücünü artırır ve kılları (yâni
kirpikleri besleyip) yetiştirir.»
not: zevaid'de
şöyle denilmiştir: bu hadis'in metnini urve, cabir (r.a.) yolundan başka bir
yolla rivayet etmiş ve câbir'in hadisine âit senedi anlatmamıştır.
aÇiklama: 3497’de