|
yunus 103 |
ثُمَّ
نُنَجِّي رُسُلَنَا
وَالَّذِينَ
آمَنُواْ
كَذَلِكَ
حَقّاً
عَلَيْنَا
نُنجِ
الْمُؤْمِنِينَ |
103. sonunda biz,
peygamberlerimizi de aynı şekilde iman edenleri de kurtarırız. mü'minleri
kurtarmamız üzerimize bir haktır.
"sonunda biz,
peygamberlerimizi ve aynı şekilde iman edenleri de kurtarırız" buyruğu şu demektir:
biz, bir kavmin üzerine bir azap indirecek olursak, aralarından peygamberleri
ve mü'minleri çıkartırız. ta ki; (...): sonra (mealde; sonunda) buyruğu şunu
biliniz ki biz peygamberlerimizi ... kurtarırız, anlamındadır.
" ... üzerimize bir
haktır" bu bizim görevimizdir. Çünkü, şanı yüce allah bunu böylece haber
vermektedir ve o'nun haberinde muhalefet olmaz, aynen gerçekleşir.
yakub; "sonunda
kurtarırız" şeklinde ikinci "nun"u sakin olarak okumuştur.
el-kisai, hafs ve yakub ise, "mü'minleri kurtarır" de ikinci
"nun"u şeddesiz okumuşlardır. diğerleri ise şeddeli okumuşlardır.
bunların ikisi de fasih birer söyleyiştir:
"kurtardı,
kurtarır, kurtarış, kurtarma," şeklinde aynı anlamındadır.
sonrakİ sayfa İÇİn aŞaĞidakİ lİnk’e
tiklayin