باب
حكم بول الطفل
الرضيع
وكيفية غسله
31- SÜT EMEN KÜÇÜĞÜN
SİDİĞİNİN HÜKMÜ VE NASIL YIKANACAĞI BABI
101 - (286) حدثنا
أبو بكر بن
أبي شيبة وأبو
كريب. قالا: حدثنا
عبدالله بن
نمير. حدثنا
هشام عن أبيه،
عن عائشة زوج
النبي صلى
الله عليه
وسلم؛ أن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم كان
يؤتى بالصبيان
فيبرك عليهم
ويحنكهم. فأتي
بصبي فبال عليه.
فدعا بماء.
فأتبعه بوله
ولم يغسله.
[:-660-:] Bize Ebu Bekr b. Ebî Şeybe ile Ebu Kureyb rivayet ettiler.
Dediler ki: Bize Abdullah b. Nümeyr rivayet etti. (Dedi ki) : Bize Hişam
babasından, o da Nebi (Sallallahu Aleyhi
ve Sellem)'in zevcesi Aişe'den naklen rivayet ettiki:
Resulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem)' e küçük çocuklar götürülür, o da onlar için mübarek olsunlar
diye dua eder, onları tahnik ederdi. Bir sefer ona küçük bir çocuk getirilmiş,
çocuk da onun üzerine işeyince bir su getirilmesini istedi ve o suyu onun
sidiği üzerine serpti ve orayı yıkamadı.
Diğer tahric: Müslim,
5584; Tuhfetu'l-Eşraf, 16997
102 - (286) وحدثنا
زهير بن حرب.
حدثنا جرير عن
هشام، عن أبيه،
عن عائشة؛
قالت: أتي
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم بصبي
يرضع فبال في
حجره. فدعا
بماء فصبه
عليه.
[:-661-:] Bize Züheyr b. Harb da rivayet etti (Dediki): Bize Cerîr
Hişam'dan o da babasından, o da Aişe'den naklen rivayet etti.
Aişe şöyle demiş:
Resulullah (Sallallahu
aleyhi ve Sellem)'e süt emen bir küçük çocuk getirildi, kucağına işeyince bir
su getirilmesini istedi ve o suyu üzerine döktü. (H)
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'l-Eşraf, 16775
(286) وحدثنا
إسحاق بن
إبراهيم
أخبرنا عيسى.
حدثنا هشام،
بهذا الإسناد.
مثل حديث ابن
نمير.
[:-662-:] Bize İshak b. İbrahim de tahdis etti. Bize İsa b. Haber verdi,
bize Hişam bu isnad ile İbn Numeyr'in (660 numaralı) hadisinin aynısını
nakletti.
Yalnız Müslim rivayet
etmiştir; Tuhfetu'l-Eşraf, 17137
AÇIKLAMALAR 287.sayfada.