NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
76 - (565) وحدثني
عمرو الناقد.
حدثنا
إسماعيل بن
علية عن
الجريري، عن
أبي نضرة، عن
أبي سعيد؛ قال:
لم
نعد أن فتحت
خيبر. فوقعنا،
أصحاب رسول
الله صلى الله
عليه وسلم، في
تلك البقلة.
الثوم. والناس
جياع. فأكلنا
منها أكلا
شديدا. ثم
رحنا إلى
المسجد فوجد
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم الريح.
فقال:
"من
أكل من هذه
الشجرة
الخبيثة شيئا
فلا يقربنا في
المسجد" فقال
الناس: حرمت.
حرمت. فبلغ
ذاك، النبي
صلى الله عليه
وسلم فقال:
"أيها الناس!
إنه ليس بي
تحريم ما أحل
الله لي.
ولكنها شجرة
أكره ريحها".
[ش
(الخبيثة) قال
أهل اللغة:
الخبيث في
كلام العرب:
المكروه من
قول أو فعل أو
مال أو طعام
أو شراب أو
شخص].
{76}
Bana Amrü'n-Nâkıd
rivayet etti. (Dediki): Bize b. Uleyye, Cüreyrî'den, o da Ebu Nadre'den, o da
Ebu Said'den naklen rivayet etti. Ebu Said şöyle demiş:
Hayber'in fethinden
henüz dönmemişdik Bizler, Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in Ashabı,
bu sebzenin —sarımsağın— tarlalarına rastladık. Halk açdı. Bu sebeple sarımsağı
patlayasıya yedik; sonra mescide gittik. Resulullah kokuyu duyarak:
«Her kim bu pis sebzeden
bırşey yerse sakın mescidde bize yaklaşmasın!»
buyurdular.
Bunun üzerine halk:
«Sarımsak haram kılındı..., sarımsak haram kıIindı...» dediler. Bu Nebi
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in kulağına vardı da:
«Ey cemaat! Allah'ın
bana helâl kıldığı bir şey'i haram etmek benim elimde değildir. Şu var ki ben
bu sebzenin kokusundan hoşlanmıyorum.» buyurdular.
İzah 566 da