KIYAMETİN SIFATI, CENNET VE CEHENNEM BAHSİ
NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
31 - (2793) حدثنا
يحيى بن حبيب
الحارثي.
حدثنا خالد بن
الحارث. حدثنا
قرة. حدثنا
محمد عن أبي
هريرة قال:
قال
النبي صلى
الله عليه
وسلم "لو
تابعني عشرة
من اليهود، لم
يبق على ظهرها
يهودي إلا
أسلم".
[ش
(عشرة من
اليهود) قال
صاحب التحرير:
المراد عشرة
من أحبارهم].
{31}
Bize Yahya b. Habîb
El-Hârisî rivayet etti. (Dediki): Bize Halid b.Haris rivayet etti. (Dediki):
Bize Kurra rivayet etti. (Dediki): Bize Muhammed, Ebû Hureyre'den rivayet etti
(Şöyle demiş): Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem):
Bana yahudilerden on
kişi tabi olsa, yeryüzünde müslüman olmadık yahudi kalmazdı. buyurdular.
Onlar bu ekmeği cennete
girmeden durak yerinde yiyecek, orada beklerken acıkmıyacaklardır.
İzah:
Nûn: Bilittifak balık
mânâsına gelirse de, bâlâm'ın mânâsı hususunda ihtilâf edilmiş ve birçok
muzdarib kaviller ortaya atılmıştır. Bu kavillerden Kaadî Iyâd ile diğer
muhakkıkların ihtiyar ettikleri en sahih olanına göre kelime İbrânî olup, öküz
mânâsına gelir. Nitekim Yahûdî de onu öküz diye tefsir etmiştir. Kelime Arabca
olsa Ashab-ı kiram onu bilir, sormağa ihtiyaçları kalmazdı. Hattabî'ye göre
yahudî bu kelimeyi anlaşılmasın diye takdimli tehirli söylemiş olabilir. Aslı
leâdır. îbrânîde mânâsı yaban öküzü demektir.
Zâidetü'l-Kebid: Karaciğer
ziyadesi demektir. Bu ziyâde karaciğere takılı bir parça olup, hayvanın en
lezzetli yeridir.
Resululllah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem)'in gülümsemesi kendisinin vahy suretiyle haber verdiklerini
yahudinin Tevrat'tan naklen söylemesine şaştığı içindir.
Yetmiş bin kişi
mes'elesine gelince : Kaadî Iyâd'in beyânına göre ihtimâl bunlar soruşuz
hesapsız cennete girecek olanlardır. Maamafih bu adetten çokluk kastedilmiş
olması da muhtemeldir.
Ebû Hureyre
rivâyetindeki on yahudiden murad; bazılarına göre yahudilerin âlimleridir. Bir
takımları bunlardan murad; yahudilerin meşhur reisleri Ebû Yâsir, Ka'b b. Eşref
v.s. olduğunu söylemişlerdir.