FİTNE VE KIYAMET ALAMETLERİ BAHSİ
NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
68 - (2914) حدثنا
نصر بن علي
الجهضمي.
حدثنا بشر
(يعني ابن
المفضل). ح
وحدثنا علي بن
حجر السعدي.
حدثنا إسماعيل
(يعني ابن
علية). كلاهما
عن سعيد بن
يزيد، عن أبي
نضرة، عن أبي
سعيد، قال: قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم "من
خلفائكم
خليفة يحثو
المال حثيا.
لا يعده عددا".وفي
رواية ابن حجر
"يحثي المال".
{68}
Bize Nasr b. Ali El-Cahdamî
rivayet etti. (Dediki): Bize Bişr (yâni; İbni Mufaddal) rivayet etti. H.
Bize Ali b. Hucr
Es-Sa'dî de rivayet etti. (Dediki): Bize İsmail (yâni; îbni Uleyye) rivayet
etti. Her iki râvi Saîd b. Yezîd'dcn, o da Ebû Nadra'dan, o da Ebû Saîd'den naklen
rivayet etmişlerdir. Ebû Saîd (şöyle demiş): Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve
Sellem);
«Sizin halifelerinizden
bir halife malı avuçla avuçlayacak, adetle saymayacaktır.» buyurdular.
ibni Hucur'un
rivayetinde (yahsû yerine) yahsî denilmiştir.
İzah:
Hz, Câbir rivayetinin
izahı biraz yukarda 2896 numaralı hadîsde geçmişti. Diğer rivâyetlerdeki
halîfenin kim olduğu bildirilmemişse de, Tirmizî ile Ebû Dâvud bunun Mehdi
olduğunu söylemişlerdir, Tirmizî'nin rivayet ettiği bir hadîsde :
«Arablara benim ehl-i beytimden ismi ismime
uygun bîr adam hükmetmedikçe kıyamet kopmayacaktır.» buyurulmuştur. Tirmizî:
«Bu hadîs hasen sahihdir.» demiştir. Aynı hadisi Ebû Dâvud da rivayet etmiştir.
Onun rivayetinde :
«Yeryüzü zulümle nasıl
doldurulduysa, o da doğruluk ve adaletle dolduracaktır.» ziyâdesi vardır.
«Yahsû» ve «Yahsî»
fiilleri avuçla almak mânâsına gelirler. Halîfenin malı saymadan avuçla
vermesi, mal ve ganimetlerin çokluğundan ve kendisinin cömertliğinden
olacaktır.