NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
57 - (2995) حدثني
أبو غسان
المسمعي،
مالك بن
عبدالواحد. حدثنا
بشر بن
المفضل. حدثنا
سهيل بن أبي
صالح، قال:
سمعت ابنا
لأبي سعيد
الخدري يحدث
أبي عن أبيه،
قال: قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم "إذا
تثاوب أحدكم،
فليمسك بيده
على فيه. فإن
الشيطان يدخل".
{57}
Bana Ebû Gassan
El-Mismaî Mâlik b. Abdi'l-Vâhid rivayet etti. (Dediki): Bize Bişr b. Mufaddal
rivayet etti. (Dediki): Bize Süheyl b. Ebî Salih rivayet etti. (Dediki): Ben Ebû
Saîd-î Hudrî'nin bir oğlundan dinledim. (Dediki): Babam, babasından rivayet
etti. (Demişki): Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem):
«Biriniz esnediği vakit,
eliyle ağzını tutsun. Çünkü şeytan girer.» buyurdular.
58 - (2995) حدثنا
قتيبة بن
سعيد. حدثنا
عبدالعزيز عن
سهيل، عن
عبدالرحمن بن
أبي سعيد، عن
أبيه؛
أن
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم قال "إذا
تثاوب أحدكم،
فليمسك بيده،
فإن الشيطان
يدخل".
{58}
Bizd Kuteybe b. Saîd
rivayet etti. (Dediki): Bize Abdü'l-Aziz Süheyl'den, o da Abdurrahman b. Ebî
Saîd'den, o da babasından naklen rivayet ettiki, Resulullah.(Sallallahu Aleyhi
ve Sellem):
«Biriniz esnediği vakit,
eliyle tutsun! Çünkü şeytan girer.»buyurmuşlar.
59 - (2995) حدثني
أبو بكر بن
أبي شيبة.
حدثنا وكيع عن
سفيان، عن
سهيل بن أبي
صالح، عن ابن
أبي سعيد
الخدري، عن
أبيه، قال: قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم "إذا
تثاوب أحدكم
في الصلاة،
فليكظم ما
استطاع. فإن
الشيطان يدخل".
{59}
Bana Ebû Bekr b. Ebî
Şeybe rivayet etti. (Dediki): Bize Veki', Süfyan'dan, o da Süheyl b. Ebî
Sâlih'den, o da ibni Ebî Saîdî Hutdrî'den, o da babasından naklen rivayet etti.
(Şöyle demiş): Resulullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) :
«Biriniz namazda
esnediği vakit, mümkün olduğu kadar kendini tutsun. çünkü şeytan girer.»
buyurdular.
59-م - (2995) حدثناه
عثمان بن أبي
شيبة. حدثنا
جرير عن سهيل،
عن أبيه، وعن
ابن أبي سعيد،
عن أبي سعيد،
قال: قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم.
بمثل حديث بشر
وعبدالعزيز.
{M-59}
Bize bu hadisi Osman b.
Ebî Şeybe rivayet etti. (Dediki): Bize Cerir, Süheyl'den, o da babasıyla ibni
Ebî Saîd'den, o da Ebû Saîd'den naklen rivayet etti. (Demişki): Resulullah
(Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdular...
Râvi Bişr ile
Abdû'l-Aziz'im hadîsi gibi rivayette bulunmuşlardır.
izah:
Ebû Hureyre rivayetini
Buhârî «Kitâbu Bed-il-Halk»'da tahric etmiştir.
Tesâüb: Esnemektir.
Bunun şeytandan olması çene adalelerine dolan buharlardan neş'et ettiği ve
nefse ağırlık, gaflet ve tenbellik verdiği içindir. Bütün bunlar şeytan
vasıtasıyle olur. Zira nefse şehvetlerini zinetli gösteren odur. Bundan dolayı
esnemek şeytana izafe edilmiştir. Esnemenin mümkün olduğu kadar önüne geçmek,
ona sebep olan şeylerden sakınmakla olur. Esnemeye sebep yenilen, içilen
şeylerle mideyi fazla doldurmaktır. Esnemeye tamamiyle mâni olmak elde değilse
de, esnerken elle ağzı kapamak mümkündür. Onun için de emir buyurulmuştur.
Bundan murad; şeytanın arzusuna manî olmaktır. Çünkü şeytan esneyen insanın
suratını çirkinleştirmeye ve ağzından içeriye girmeye çalışır.