2 - باب مَا
يَجُوزُ فِي
الْقِرَاضِ
2. Kar Ortaklığında Caiz
Olan Şeyler
قَالَ
مَالِكٌ :
وَجْهُ
الْقِرَاضِ
الْمَعْرُوفِ
الْجَائِزِ :
أَنْ
يَأْخُذَ
الرَّجُلُ
الْمَالَ
مِنْ
صَاحِبِهِ،
عَلَى أَنْ
يَعْمَلَ
فِيهِ وَلاَ
ضَمَانَ
عَلَيْهِ،
وَنَفَقَةُ
الْعَامِلِ
فِي الْمَالِ
فِي سَفَرِهِ,
مِنْ طَعَامِهِ
وَكِسْوَتِهِ
وَمَا
يُصْلِحُهُ بِالْمَعْرُوفِ،
بِقَدْرِ
الْمَالِ
إِذَا شَخَصَ
فِي
الْمَالِ،
إِذَا كَانَ
الْمَالُ
يَحْمِلُ
ذَلِكَ،
فَإِنْ كَانَ
مُقِيماً فِي
أَهْلِهِ،
فَلاَ
نَفَقَةَ
لَهُ مِنَ الْمَالِ
وَلاَ
كِسْوَةَ(
İmam Malik der
ki: Caiz olduğu bilinen kırad (mudarebe= kar ortaklığı), bir kimsenin arkadaşından
— sermaye zayi olduğunda— ödeme sorumluluğu olmaksızın çalıştırmak üzere bir
mal alması şeklinde olur. Kar ortağı olan kimsenin, ortaklıkla ilgili olarak
sefere çıktığında yokluğu esnasında yiyecek ve giyecek masrafları malın miktarı
ile orantılı olarak israfa gitmeden o maldan ödenir. Eğer bu ticareti kendi
memleketinde yapıyorsa, giyecek ve masrafları kendisine aittir, sermayeden
verilmez.
قَالَ
مَالِكٌ : وَلاَ
بَأْسَ
بِأَنْ
يُعِينَ
الْمُتَقَارِضَانِ
كُلُّ
وَاحِدٍ
مِنْهُمَا
صَاحِبَهُ عَلَى
وَجْهِ
الْمَعْرُوفِ،
إِذَا صَحَّ
ذَلِكَ
مِنْهُمَا.
İmam Malik der
ki: Ortaklardan her birinin arkadaşına yardım etmesinde bir mahzur yoktur,
قَالَ
مَالِكٌ :
وَلاَ بَأْسَ
بِأَنْ
يَشْتَرِيَ
رَبُّ
الْمَالِ
مِمَّنْ
قَارَضَهُ بَعْضَ
مَا
يَشْتَرِي
مِنَ
السِّلَعِ،
إِذَا كَانَ
ذَلِكَ
صَحِيحاً
عَلَى غَيْرِ
شَرْطٍ.
Yine mal
sahibinin, mal verdiği kimsenin satın aldığı maldan şartsız olarak bir kısmını
satın almasında da bir mahzur yoktur.
قَالَ
مَالِكٌ
فِيمَنْ
دَفَعَ إِلَى
رَجُلٍ
وَإِلَى
غُلاَمٍ لَهُ
مَالاً
قِرَاضاً يَعْمَلاَنِ
فِيهِ
جَمِيعاً :
إِنَّ ذَلِكَ
جَائِزٌ لاَ
بَأْسَ بِهِ،
لأَنَّ
الرِّبْحَ مَالٌ
لِغُلاَمِهِ،
لاَ يَكُونُ
الرِّبْحُ
لِلسَّيِّدِ
حَتَّى
يَنْتَزِعَهُ
مِنْهُ،
وَهُوَ
بِمَنْزِلَةِ
غَيْرِهِ مِنْ
كَسْبِهِ.
İmam Malik der
ki: Bir kimse kölesi ile başka bir adama (kar aralarında müşterek olmak üzere)
beraberce çalıştıracakları bir mal verse, bu caizdir, bir mahzuru yoktur. Çünkü
kar, kölesinin malt olmuş olur. Ondan vaz geçinceye kadar efendisinin olmaz.
Çünkü o, kazancında yabancı bir kişi mesabesinded