أين
يقصر المعتمر
180- umre yapan
saçlarını nerede kısaltıri
أنبأ محمد بن
المثنى عن
يحيى بن سعيد
عن بن جريج
قال أخبرني
الحسن بن مسلم
أن طاوسا
أخبره أن عباس
أخبره عن
معاوية أنه
قصر عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
بمشقص في عمرة
على المروة
[-: 3967 :-] bn abbas bildiriyor:
muaviye, bir umre sırasında, makasla merve tepesinde resulullah (sallallahu aleyhi
ve sellem)'in saçlarını kısalttığını söyledi.
4104'te tekrar
gelecektir. 3703'e bakın. - mücteba: 5/244; tuhfe:11423
diğer tahric: buhari
(1730), müslim 1246 (209, 210), ebu davud (1802, 1803), ahmed, müsned (16836).
أخبرني محمد
بن يحيى بن
عبد الله بن خالد
النيسابوري
قال حدثنا عبد
الرزاق عن معمر
عن بن طاوس عن
أبيه عن بن
عباس عن
معاوية قال
قصرت عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم على
المروة بمشقص
أعرابي
[-: 3968 :-] muaviye der ki: merve
tepesinde, bir bedevinin makasıyla nebi (sallallahu aleyhi ve sellem)'in
saçlarını kısalttım.
mücteba: 5/245;
tuhfe:11423
diğer tahric: buhari
(1730), müslim 1246 (209, 210), ebu davud (1802, 1803), ahmed, müsned (16836).