nesa sÜnen- kÜbra

bablar    konular    numaralar

ktabu’t-tefsr

<< 2725 >>

قوله تعالى لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم

122- "allah size rasgele yeminlerinizden dolayı değil, bile bile ettiğiniz yeminlerden Ötürü hesap sorar ... " (maide 89)

 

أخبرني شعيب بن يوسف عن يحيى عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة في قوله { لا يؤاخذكم الله باللغو في أيمانكم } قالت نزلت في قول الرجل لا والله بلى والله

 

[-: 11084 :-] hz. aişe der ki: "allah size rasgele yeminlerinizden dolayı değil, bile bile ettiğiniz yeminlerden ötürü hesap sorar. .. " ayeti: "hayır valiahi, evet valiahi" diyen kişiler hakkında nazil olmuştur.

 

tuhfe: 17316

 

diğer tahric: buhari (4613, 6663); ebu davud (3254); bn hibban (4333); muvatta, (1010)

 

 

buhar hads ve aÇiklama Çn buraya tiklayin

 

ebu davud hads ve aÇiklama Çn buraya tiklayin

 

muvatta hads Çn buraya tiklayin

 

 

قوله تعالى لا تحرموا طيبات ما أحل الله لكم

123- ''...allah'ın size helal ettiği temiz Şeyleri haram kılmayın ... '' (maide 87)

 

أنا إسحاق بن إبراهيم أنا جرير ووكيع عن إسماعيل عن قيس عن عبد الله بن مسعود قال كنا نغزو مع رسول الله صلى الله عليه وسلم وليس معنا نساء فقلنا يا رسول الله ألا نستخصي فنهانا عن ذلك ورخص لنا أن ننكح المرأة بالثوب إلى أجل ثم قرأ { يا أيها الذين آمنوا لا تحرموا طيبات ما أحل الله لكم }

 

[-: 11085 :-] abdullah b. mes'ud bildiriyor: resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) ile beraber savaşa katılırdık ve yanımızda hanımlarımız olmazdı. resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'e: "ey allah'ın resulü! hadım olabilir miyizi" diye sorduğumuzda, bize izin vermedi ve elbise karşılığı belli bir zamana kadar bir kad-nla evlenmemiz için ruhsat verdi. sonra abdullah: "ey inananlar! allah'ın size helal ettiği temiz şeyleri haram kılmayın ... " ayetini okudu.

 

tuhfe: 9538

 

diğer tahric: buhari (4615, 5071, 5075); müslim 1404 (12, 13); ahmed, müsned (3650); bn hibban (4141,4142).