NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حدثنا أحمد
بن منيع حدثنا
إسماعيل بن
إبراهيم
حدثنا علي بن
زيد عن عمر
وهو بن حرملة
عن بن عباس
قال دخلت مع
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم أنا
وخالد بن
الوليد على
ميمونة
فجاءتنا بإناء
فيه لبن فشرب
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم وأنا على
يمينه وخالد
على شماله
فقال لي
الشربة لك فإن
شئت آثرت بها
خالدا فقلت ما
كنت أوثر على
سورك أحدا ثم
قال رسول الله
صلى الله عليه
وسلم من أطعمه
الله الطعام
فليقل اللهم
بارك لنا فيه
وأطعمنا خيرا
منه ومن سقاه
الله لبنا
فليقل اللهم
بارك لنا فيه وزدنا
منه وقال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم ليس
شيء يجزي مكان
الطعام
والشراب غير
اللبن وقال
هذا حديث حسن
وروى بعضهم
هذا الحديث عن
علي بن زيد
فقال عن عمر
بن حرملة وقال
بعضهم عمرو بن
حرملة ولا يصح
İbn Abbâs (r.a.)’den
rivâyete göre, şöyle demiştir:
Ben ve Hâlid b. Velid,
Rasûlullah (s.a.v.) ile beraber Meymûne’nin yanına girdik Meymûne bize bir süt
kabı getirdi. Rasûlullah (s.a.v.) ondan içti. Ben O’nun sağındaydım. Hâlid ise
solundaydı. Rasûlullah (s.a.v.), bana:
“İçme sırası senindir.
Ancak istersen bu hususta Hâlid’i kendine tercih edebilirsin” buyurdu. Ben de:
“Senin artığın süt için
başkasını kendime tercih edemem” dedim. Sonra Rasûlullah (s.a.v.) şöyle
buyurdu:
“Allah bir kimseye bir
şey yedirirse Allah’ım bu yiyeceği bize mübarek kıl ve bize bundan hayırlısını
yedir” desin. Allah kime de süt içirirse:
“Allah’ım bu sütü bize
faydalı kıl ve bundan bize bol ver” desin. Rasûlullah (s.a.v.) şöyle buyurdu:
“Sütten başka hem
yiyecek hem de içeceğin yerini tutan bir şey yoktur.”
İzah:
(İbn Mâce, Etıme)
Tirmizî: Bu hadis
hasendir.
Bazıları bu hadisi Ali
b. Zeyd’den rivâyet ederek: “Ömer b. Harmele’den” demiş. Kimileri de “Amr b.
Harmele” demiştir ki doğru değildir.