NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حدثنا سفيان
بن وكيع حدثنا
بن أبي عدي عن
حماد بن سلمة
عن أبي جعفر
الخطمي عن
محمد بن كعب
القرظي عن عبد
الله بن يزيد
الخطمي
الأنصاري عن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم أنه
كان يقول في
دعائه اللهم
ارزقني حبك
وحب من ينفعني
حبه عندك
اللهم ما
رزقتني مما
أحب فاجعله قوة
لي فيما تحب
اللهم وما
زويت عني مما
أحب فاجعله لي
قوة فيما تحب
قال أبو عيسى
هذا حديث حسن
غريب وأبو
جعفر الخطمي
اسمه عمير بن
يزيد بن خماشة
Abdullah b. Yezîd el
Hatmî el Ensarî (r.a.)’den rivâyete göre, Rasûlullah (s.a.v.), duâsında şöyle
derdi:
“Allah’ım bana sevgini
ve senin yanında sevgisini bana fayda verecek olan kimsenin sevgisini ver.”
Allah’ım sevdiğim mal evlat sıhhatten bana ne verdinse onu senin sevdiğin
konularda bana güç ve kuvvet yap. Allah’ım sevdiklerimden neyi benden aldınsa
onları sevdiğin ibadet ve kulluk konusunda bana kuvvet kıl.
İzah:
(Tirmizî rivâyet
etmiştir.)
Tirmizî: Bu hadis
hasen garibtir. Ebû Cafer el Hutmî’nin adı Umeyr b. Yezîd b. Humaşe’dir.