NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
[ 3505 ]
حدثنا محمد بن
يحيى حدثنا
محمد بن يوسف
حدثنا يونس بن
أبي إسحاق عن
إبراهيم بن
محمد بن سعد
عن أبيه عن
سعد قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم دعوة ذي
النون إذ دعا وهو
في بطن الحوت لا إله إلا
أنت سبحانك
إني كنت من
الظالمين فإنه لم يدع
بها رجل مسلم
في شيء قط إلا
استجاب الله
له
قال محمد بن
يحيى قال محمد
بن يوسف بن
مرة بن إبراهيم
بن محمد بن
سعد عن سعد
ولم يذكر فيه
عن عائشة قال
أبو عيسى وقد
روى غير واحد
هذا الحديث عن
يونس بن أبي
إسحاق عن بن
إبراهيم محمد
بن سعد عن سعد
ولم يذكر فيه
عن أبيه وروى
بعضهم عن يونس
بن أبي إسحاق
فقالوا عن
إبراهيم بن
محمد بن سعد
عن أبيه عن
سعد وكان يونس
بن أبي إسحاق
ربما ذكر في
هذا الحديث عن
أبيه وربما لم
يذكره
Sa’d b. ebî Vakkâs
(r.a.)’den rivâyete göre, Rasûlullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) şöyle
buyurdu: “Yunus’un balığın karnında iken yaptığı duâ olan: ‘’La ilahe illa ente sübhaneke inni kuntu mine’z-zalimin’’ (Enbiya: 87) Bu duâyı
herhangi konuda yaparsa Allah onun duâsını mutlaka kabul eder.”
Diğer tahric: Müsned:
1383; Beyhaki, şuab
Muhammed b. Yahya
diyor ki: Muhammed b. Yusuf b. Mürre b. İbrahim b. Muhammed b. Sa’d bu hadisi
Sa’d b. ebî Vakkâs’tan rivâyet etmiş olup “Âişe’den” dememiştir.
Tirmizî: Başkaları bu
hadisi Yunus b. ebî İshâk’tan, İbrahim b. Muhammed b. Sa’d’den ve Sa’d b. ebî
Vakkâs’tan rivâyet etmişler ve senedinde “babasından” dememişlerdir.
Bazıları ise Yunus b.
İshâk’tan rivâyet ederek şöyle demişlerdir: “İbrahim b. Muhammed b. Sa’d,
babasından ve Sa’d b. ebî Vakkâs’tan rivâyet etmişlerdir.” Yunus b. ebî İshâk
ise bazen hadisin senedinden “babasından” demekte bazen da dememektedir.