NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
حدثنا أحمد
بن إبراهيم
الدورقي
حدثنا إسماعيل
بن إبراهيم
حدثنا الحجاج
بن أبي عثمان
عن أبي الزبير
عن عون بن عبد
الله عن بن
عمر رضى الله
تعالى عنهما
قال بينما نحن
نصلي مع رسول
الله صلى الله
عليه وسلم إذ
قال رجل من
القوم الله
أكبر كبيرا
والحمد لله
كثيرا وسبحان
الله بكرة
وأصيلا فقال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم من
القائل كذا
وكذا فقال رجل
من القوم أنا
يا رسول الله
قال عجبت لها
فتحت لها
أبواب السماء
قال بن عمر ما
تركتهن منذ
سمعتهن رسول
الله صلى الله
عليه وسلم
قال أبو عيسى
هذا حديث حسن
صحيح غريب من
هذا الوجه
وحجاج بن أبي
عثمان هو حجاج
بن ميسرة الصواف
ويكنى أبا
الصلت وهو ثقة
عند أهل
الحديث
İbn Ömer (r.a.)’den
rivâyete göre, şöyle demiştir: Rasûlullah (s.a.v.) ile birlikte namaz kılmakta
iken cemaatten bir adam: ''Allahu ekber kebira El-hamdu lillahi kesira
Sübhanallahi bukreten ve esila'' “Şöyle şöyle diyen kimdi?” buyurdu. Cemaatten
biri; “Benim, Ey Allah’ın Rasûlü” dedi. Rasûlullah (s.a.v.) buyurdu ki: “Ona
hayran oldum göğün kapıları onun için açıldı.”
İbn Ömer diyor ki:
Rasûlullah (s.a.v.)’den işittiğim günden beri bu kelimeleri bırakmadım.
--------
Meali: Büyükler büyüğü Allah’tır. Sayısız hamdler
Allah’a mahsustur. Sabah akşam Allah’ı tesbih ve tenzih ederim” dedi.
Rasûlullah (s.a.v.):
--------
Diğer tahric: Müslim,
Mesacid
Tirmizî: Bu hadis bu
şekliyle hasen sahih garibtir. Haccac b. ebû Osman, Haccac b. Meysere es
Savvaf’tır. Ebû’s Salt diye künyelenir. Hadisçiler yanında güvenilen bir
kimsedir.