بَاب
يُنَادَى
فِيهَا
بِالصَّلَاةِ
6. Küsûf Namazında
"Namaza" (Diye) Çağrılır Mı?
حَدَّثَنَا
عَمْرُو بْنُ
عُثْمَانَ
حَدَّثَنَا
الْوَلِيدُ
حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّحْمَنِ
بْنُ نَمِرٍ
أَنَّهُ
سَأَلَ الزُّهْرِيَّ
فَقَالَ
الزُّهْرِيُّ
أَخْبَرَنِي
عُرْوَةُ
عَنْ
عَائِشَةَ
قَالَتْ
كُسِفَتْ الشَّمْسُ
فَأَمَرَ
رَسُولُ
اللَّهِ
صَلَّى اللَّهُ
عَلَيْهِ
وَسَلَّمَ
رَجُلًا فَنَادَى
أَنْ
الصَّلَاةُ
جَامِعَةٌ
Âişe (r.anhâ)'den;
demiştir ki: Güneş tutuldu, bunun üzerine Resûlullah (S.A.V.) bir adam'a
emretti, o da, "şüphesiz namaz toplayıcıdır" diye nida etti.
İzah:
Buhârî, küsûf; Müslim,
küsûf
namaz
toplayıcıdır" cümlesinin i'rabı yönünden üç ayrı görüş ortaya atılmıştır.
Bunlar:
1. hemzenin kesri ve
nunun şeddesi ile şeklinde okunur. kelimesi nin ismi haberidir. Terceme bu
izaha göre yapılmıştır.
2. ve ismi yukarıdaki
maddede izah edildiği gibidir. Yalnız 'nin haberi mahzuf, (ta'nın fethiyle) hal
olur. Buna göre mana: "Şüphesiz namaz toplayıcı olduğu halde hazırdır” şeklindedir.
3. Elifin fethası ve
nün'un sükûnu ile müfessire, mübteda haberdir.Bu takdire göre de mânâ şöyle
olur: "Adam, namazın toplayıcı olduğunu ilân etti."
Yine bu terkib de
"toplayıcıdır" kelimesinin "namaz" kelimesine isnadı
rnecaz-ı aklîdir. İsnad sebebe yapılmıştır. Yahud da sözde bir hazif vardır.
Aslı şeklindedir.