NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
12 - (691) وحدثناه
أبو بكر بن
أبي شيبة
ومحمد بن
بشار. كلاهما
عن غندر. قال
أبو بكر:
حدثنا محمد بن
جعفر غندر عن
شعبة، عن يحيى
بن يزيد
الهنائي؛ قال:
سألت
أنس بن مالك
عن قصر الصلاة؟
فقال: كان
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
إذا خرج،
مسيرة ثلاثة
أميال أو
ثلاثة فراسخ،
(شعبة الشاك)
صلى ركعتين.
{12}
Bize bu hadîsi Ebû Bekir
b. Ebî Şeybe ile Muhammed b. Beşşâr; ikisi birden Gunder'den rivayet ettiler.
Ebû Bekir dediki: Bize Muhammed b. Cafer Gunder, Şu'be'den, o da Yahya b. Yezîd
El-Hünâi'den naklen rivayet etti. Demiş ki: Enes b. Mâlik'e namazı kasr
mes'elesini sordum. Şu cevâbı verdi:
— Resûlullah (Sallallahu
Aleyhi ve Sellem) üç mil yahut üç fersah (şüphe eden, Şu'be'dir.) mesafeye
gitmek üzere yola çıktığı zaman namazı iki rek'ât kılardı.»
İzah:
Bu hadîsde bildirilen
üç mil veya üç fersah Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'in seferinin
sonu değildir, Hadîsden maksad şu'dur: Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) namaz
vakti gelmeden yola çıkar; üç mil veya üç fersah mikdârı yürüdükden sonra
namazın vakti girer, onu; o zaman kılardı.
Nevevî diyor ki:
«Resûlullah (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) kasr ederek kıldığı namazın vaktine
bir hayli müddet varken yola çıkar, namaz vakti ona üç mil veya daha fazla yol
aldıkdan sonra gelirdi. O da namazı, o zaman kılardı. Mutlak surette vârid olan
hadîsler kasr'ın beldeden çıkarken caiz olduğu hususunda biribirini te'yîd
ederler. Zîra o anda, o kimseye yolcu denir.»