NUMARALI
HADİS-İ ŞERİF:
44 - (1461) حدثنا
يحيى بن يحيى
أخبرنا هشيم
عن خالد، عن أبي
قلابة، عن أنس
بن مالك قال:
إذا
تزوج البكر
على الثيب
أقام عندها
سبعا. وإذا
تزوج الثيب
على البكر
أقام عندها
ثلاثا. قال
خالد: ولو قلت:
إنه رفعه
لصدقت. ولكنه
قال: السنة
كذلك.
{44}
Bize Yahya b. Yahya
rivayet etti. (Dediki): Bize Hüşeym, Hâlid'den, o da Ebu Kılâbe'den, o da Enes
h. Mâlik'den naklen haber verdi. Enes şöyle demiş :
«Bir adam bakire kızı
dul kadının üzerine alırsa onun yanında yedi gece kalır. Dulu bakirenin üzerine
alırsa yanında üç gece kalır.»
Hâlid demişki: «Enes bu
hadîsi merfu' olarak rivayet etmiştir desem doğru söylemiş olurum. Lâkin o:
Sünnet böyledir, dedi.»
45 - (1461) وحدثني
محمد بن رافع.
حدثنا
عبدالرزاق.
أخبرنا سفيان
عن أيوب وخالد
الحذاء، عن
أبي قلابة، عن
أنس قال: من
السنة أن يقيم
عند البكر
سبعا. قال
خالد: ولو شئت
قلت: رفعه إلى
النبي صلى
الله عليه وسلم.
{45}
Bana Muhammed b. Râfi'
rivayet etti. (Dediki): Bize Abdürrezzâk rivayet etti. (Dediki): Bize Süfyân.
Eyyub ile Hâlid-i Hazzâ'dan, onlar da Ebu Kılâbe'den. o da Enes'den naklen
haber verdi. Enes (Radiyallahu anh):
«Evlenen bir kimsenin
bakire olan karısının yanında yedi gece kalması sünnettendir.» demiş.
Hâlid: «İstesem: Enes bu
hadîsi Nebi (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'e ref etti, derdim.» demiş.
İzah:
Bu hadîsi Buhârî
«Kitâbü'n-Nîkâh»da iki tarîkden tahrîc ettiği gibi, Tirmizi ile İbni Mâce dahi aynı
bahisde muhtelif râvilerden tahrîc etmişlerdir. Tahâvi onu hepsi sahîh olan on
tarîkten rivayet etmiştir.
Hz. Enes'in «Sünnet
böyledir» sözü ictihâd yoiu ile hadisin merfu' olmasını iktizâ eyler. Nevevî
diyor ki: «Bu söz hadîsin Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem)'e ref ini
iktizâ eder. Sahâbî: Sünnet böyledir; yahud şu iş sünnettendir, derse hüküm
i'tibâri ile: Peygamber (Sallallahu Aleyhi ve Sellem) şöyle buyurdu, demek
gibidir.» Maamafih İbni Mace, îsmâîlî, İbni Huzeyme ve İbni Hibbân onu Hz. Enes'den
merfu' olarak da rivayet etmişlerdir.
Hadîste zikri geçen
gecelerde günler de dahildir. Yâni bakirenin yanında yedi gün yedi gece. dul'un
yanında üç gün üç gece kalınır; ve bu müddet o kadının nevbetine katılmaz.
Diğer kadınlar arasındaki nevbet bundan sonra başlar. Hattâbî'nin beyanına göre
Allah'ın kadınlar hakkında emrettiği ma'ruf işte budur. Zira bakire utandığı
için daha fazla mehil ve sabra, rifku te'enniye muhtaçtır. Dul kadın ise
evvelce erkeği tecrübe etmiştir; ancak burada hayât arkadaşı yenilendiği için
kendisine üç gecelik bir vuslatla ikram edilmiştir.