ثواب
من قال حين
يصبح وحين
يمسي رضيت
بالله ربا
وبالإسلام
دينا وبمحمد
صلى الله عليه
وسلم نبيا
2- Sabah ile Akşam
"Radiytu billahi Rabben ve İslami Dinen vebi Muhammedi Nebiyyen"
Diyen Kişinin Sevabı
أخبرنا أبو
الأشعث قال
حدثنا خالد بن
الحارث قال
حدثنا شعبة عن
أبي عقيل عن
سابق بن ناجية
عن أبي سلام
انه كان في
مسجد حمص فمر
رجل فقمت إليه
فقلت حدثني
حديثا سمعته
من رسول الله
صلى الله عليه
وسلم لم
تداوله
الرجال بينك وبينه
قال أتيت
النبي صلى
الله عليه
وسلم وهو يقول
ما من عبد
مسلم يقول حين
يصبح ثلاثا
وحين يمسي
رضيت بالله
ربا
وبالإسلام
دينا وبمحمد صلى
الله عليه
وسلم نبيا الا
كان حقا على
الله ان يرضيه
يوم القيامة
ذكر اختلاف
عبد الرحمن بن
شريح وعبد
الله بن وهب
على أبي هانئ
في خبر أبي
سعيد الخدري
فيه
[-: 9747 :-] Ebu Selam der ki: Humus
mescidinde iken adamın biriyle karşılaştım. Yanına gidip: ''Bana, Resulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den bizzat işittiğin bir hadis söyle" dediğimde
şu karşılığı verdi: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in yanına
geldiğimde: "Sabah ve akşam vakitlerinde üç defa: ''Rab olarak Allah'a,
din olarak İslam'a, peygamber olarak da Muhammed'e razı oldum'' diyen Müslüman
kul'u, Allah Teala kıyamet gününde mutlaka memnun ve razı eder" buyurdu.
10324. hadiste yine
gelecektir. - Tuhfe: 15675.
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (5072) ve Ahmed, Müsned (18967) rivayet etmişlerdir.
أخبرنا أحمد
بن سليمان قال
حدثنا زيد بن
الحباب قال
حدثني عبد
الرحمن بن
شريح قال
أخبرني أبو
هانئ عن أبي
على التجيبي
انه سمع أبا
سعيد الخدري
يقول قال رسول
الله صلى الله
عليه وسلم من
قال رضيت
بالله ربا وبالإسلام
دينا وبمحمد
صلى الله عليه
وسلم رسولا
وجبت له الجنة
قال ففرحت
بذلك وسررت به
خالفه عبد
الله بن وهب
رواه عن أبي
هانئ عن أبي
عبد الرحمن عن
أبي سعيد
[-: 9748 :-] Ebu Ali el-Cenbi der ki:
Ebu Said el-Hudrl'nin, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den naklen:
"''Rab olarak Allah'a, din olarak İslam'a, peygamber olarak da Muhammed'e
razı oldum'' diyen kişiye Cennet vacip olur" dediğini işittiğimde buna çok
sevindim ve mutlu oldum.
Tuhfe: 4268 .
4324. hadiste tahrici
yapıldı. Bir sonraki hadise de bakınız.
أخبرنا يونس
بن عبد الأعلى
والحارث بن
مسكين قراءة
عليه عن أبي
وهب قال حدثني
أبو هانئ عن أبي
عبد الرحمن
الحبلى عن أبي
سعيد الخدري
ان رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال يا
أبا سعيد من
رضي بالله ربا
وبالإسلام
دينا وبمحمد
صلى الله عليه
وسلم نبيا وجبت
له الجنة فعجب
لها أبو سعيد
قال أعدها على
يا رسول الله
ففعل نوع آخر
[-: 9749 :-] Ebu Said el-Hudri der
ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bana: "Ey Ebu Safd! Rab
olarak Allah'a, din olarak İslam'a, peygamber olarak da Muhammed'e razı olan
kişiye Cennet vacip olur!" buyurdu. Bu söz çok hoşuma gitti. "Ya
Resulallah! Bunu bana bir daha tekrarlasana" dediğimde Resulullah
(Sallallahu aleyhi ve Sellem) tekrar etti.
Tuhfe: 4112.
4324. hadiste tahrici
yapıldı.
3- Sabah Vakti
Okunacak Başka Bir Dua
أخبرنا عمرو
بن منصور قال
حدثنا عبد
الله بن مسلمة
قال حدثنا
سليمان عن
ربيعة عن عبد
الله بن عنبسة
عن بن غنام عن
رسول الله صلى
الله عليه وسلم
انه قال من
قال حين يصبح
اللهم ما أصبح
بي من نعمة أو
أو بأحد من
خلقك فمنك
وحدك لا شريك
لك فلك الحمد
ولك الشكر إلا
أدى شكر ذلك
اليوم نوع آخر
[-: 9750 :-] ibn Gannam'ın
bildirdiğine göre, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):
"Her
kim sabahladığı zaman: ''Allahım! Benimle birlikte sabahı bulan bütün nimetler
ve mahlukatlar sadece ve bir tek sendendir ve senin ihsanınladır. Senin hiçbir
ortağın yoktur. Hamd ve şükür ancak sanadır'' derse o günün şükrünü ifa etmiş
olur" buyurdu.
Tuhfe: 8976.
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (5073) rivayet etmiştir.
[-: 9751 :-] ibn Abbas'ın
bildirdiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Her kim sabahladığı
zaman: ''Allahım! Benimle birlikte sabahı bulan bütün nimetler ... ''"
buyurdu.
Tuhfe: 8976.
Diğer tahric: Hadisi
İbn Hibban (861) rivayet etmiştir.