NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU AMELU’L-YEVM VE’L-LEYL

<< 2471 >>

ثواب من قال حين يصبح وحين يمسي رضيت بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد صلى الله عليه وسلم نبيا

2- Sabah ile Akşam "Radiytu billahi Rabben ve İslami Dinen vebi Muhammedi Nebiyyen" Diyen Kişinin Sevabı

 

أخبرنا أبو الأشعث قال حدثنا خالد بن الحارث قال حدثنا شعبة عن أبي عقيل عن سابق بن ناجية عن أبي سلام انه كان في مسجد حمص فمر رجل فقمت إليه فقلت حدثني حديثا سمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم لم تداوله الرجال بينك وبينه قال أتيت النبي صلى الله عليه وسلم وهو يقول ما من عبد مسلم يقول حين يصبح ثلاثا وحين يمسي رضيت بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد صلى الله عليه وسلم نبيا الا كان حقا على الله ان يرضيه يوم القيامة ذكر اختلاف عبد الرحمن بن شريح وعبد الله بن وهب على أبي هانئ في خبر أبي سعيد الخدري فيه

 

[-: 9747 :-] Ebu Selam der ki: Humus mescidinde iken adamın biriyle karşılaştım. Yanına gidip: ''Bana, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den bizzat işittiğin bir hadis söyle" dediğimde şu karşılığı verdi: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'in yanına geldiğimde: "Sabah ve akşam vakitlerinde üç defa: ''Rab olarak Allah'a, din olarak İslam'a, peygamber olarak da Muhammed'e razı oldum'' diyen Müslüman kul'u, Allah Teala kıyamet gününde mutlaka memnun ve razı eder" buyurdu.

 

10324. hadiste yine gelecektir.  -  Tuhfe: 15675.

 

Diğer tahric: Hadisi Ebu Davud (5072) ve Ahmed, Müsned (18967) rivayet etmişlerdir.

 

 

أخبرنا أحمد بن سليمان قال حدثنا زيد بن الحباب قال حدثني عبد الرحمن بن شريح قال أخبرني أبو هانئ عن أبي على التجيبي انه سمع أبا سعيد الخدري يقول قال رسول الله صلى الله عليه وسلم من قال رضيت بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد صلى الله عليه وسلم رسولا وجبت له الجنة قال ففرحت بذلك وسررت به خالفه عبد الله بن وهب رواه عن أبي هانئ عن أبي عبد الرحمن عن أبي سعيد

 

[-: 9748 :-] Ebu Ali el-Cenbi der ki: Ebu Said el-Hudrl'nin, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem)'den naklen: "''Rab olarak Allah'a, din olarak İslam'a, peygamber olarak da Muhammed'e razı oldum'' diyen kişiye Cennet vacip olur" dediğini işittiğimde buna çok sevindim ve mutlu oldum.

 

Tuhfe: 4268 .

 

4324. hadiste tahrici yapıldı. Bir sonraki hadise de bakınız.

 

 

أخبرنا يونس بن عبد الأعلى والحارث بن مسكين قراءة عليه عن أبي وهب قال حدثني أبو هانئ عن أبي عبد الرحمن الحبلى عن أبي سعيد الخدري ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال يا أبا سعيد من رضي بالله ربا وبالإسلام دينا وبمحمد صلى الله عليه وسلم نبيا وجبت له الجنة فعجب لها أبو سعيد قال أعدها على يا رسول الله ففعل نوع آخر

 

[-: 9749 :-] Ebu Said el-Hudri der ki: Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) bana: "Ey Ebu Safd! Rab olarak Allah'a, din olarak İslam'a, peygamber olarak da Muhammed'e razı olan kişiye Cennet vacip olur!" buyurdu. Bu söz çok hoşuma gitti. "Ya Resulallah! Bunu bana bir daha tekrarlasana" dediğimde Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem) tekrar etti.

 

Tuhfe: 4112.

4324. hadiste tahrici yapıldı.

 

 

 

3- Sabah Vakti Okunacak Başka Bir Dua

 

أخبرنا عمرو بن منصور قال حدثنا عبد الله بن مسلمة قال حدثنا سليمان عن ربيعة عن عبد الله بن عنبسة عن بن غنام عن رسول الله صلى الله عليه وسلم انه قال من قال حين يصبح اللهم ما أصبح بي من نعمة أو أو بأحد من خلقك فمنك وحدك لا شريك لك فلك الحمد ولك الشكر إلا أدى شكر ذلك اليوم نوع آخر

 

[-: 9750 :-] ibn Gannam'ın bildirdiğine göre, Resulullah (Sallallahu aleyhi ve Sellem):

"Her kim sabahladığı zaman: ''Allahım! Benimle birlikte sabahı bulan bütün nimetler ve mahlukatlar sadece ve bir tek sendendir ve senin ihsanınladır. Senin hiçbir ortağın yoktur. Hamd ve şükür ancak sanadır'' derse o günün şükrünü ifa etmiş olur" buyurdu.

 

Tuhfe: 8976.

 

Diğer tahric: Hadisi Ebu Davud (5073) rivayet etmiştir.

 

 

 

[-: 9751 :-] ibn Abbas'ın bildirdiğine göre Nebi (Sallallahu aleyhi ve Sellem): "Her kim sabahladığı zaman: ''Allahım! Benimle birlikte sabahı bulan bütün nimetler ... ''" buyurdu.

 

Tuhfe: 8976.

 

Diğer tahric: Hadisi İbn Hibban (861) rivayet etmiştir.